3 сезон / 17 серия
Контрнаступление
После победы в двух тяжёлых сражениях силы «Вавилона-6» решают перейти в наступление и перехватить инициативу. Получится ли им взять верх?
- 4245 слов
- }-- мин
Идея
Drond
Текст
Drond
Редакция
Drond
Читает
Монтаж
57. Серия "Контрнаступление" (PDF)
Онлайн-читалка
Орбита Торины-5. Вокруг «Вавилона-6» необычно мало военных кораблей, которые раньше скапливались поблизости. В остальном обычный грузопоток.
«Вавилон-6». Красный сектор. Кафе:
Николай Волков сидит, завтракает. Вокруг достаточно людно. Рядом сидит пожилой нарн, видимо, не так давно эвакуированный с Нарна, так как видны шрамы и следы медицинского вмешательства. Возле него сидит молодой нарн.
Пожилой нарн (беззлобно): Эти проклятые центавриане везунчики, любимчики Великого Создателя, не иначе, Та‘Кор. Им опять несказанно повезло. В то время как Нарн второй раз опустошили, (разом опрокидывает в рот стакан с розовой жидкостью) Центавр второй раз избежал этой участи. Вселенная несправедлива.
Молодой нарн согласно кивает, а Волков, закончив завтрак, поднимается и уходит.
Красный сектор. Коридоры:
Волков идёт по коридорам, сворачивает, заходит в лифт.
«Дневник капитана Волкова.
23 августа 2343 года.
Несмотря на то, что Кит Холдер представляет собой большую угрозу безопасности станции и нашей миссии в общем, не говоря уже о жизнях, в настоящий момент я рад, что он здесь, так как он снимает с меня массу задач, связанных с управлением станцией. Ведь капитан Кристофер Келл и посол Нарна Шу‘Корт снова отсутствуют. Идея Келла вовлечь Землю в войну имела успех и совместно с вмешательством афаари, по сути, спасших центавриан, помогла переломить ход войны, и у нас появился шанс взять инициативу в свои руки. Поэтому Келл и теперь уже адмирал Шу‘Корт разработали операцию по освобождению планеты Нум-Ри-Хар-2, одной из важных колоний лумати от корпашей. Чтобы предотвратить переброску вражеских сил к планете, часть наших кораблей будет атаковать основные силы корпашей. Надеюсь, им хватит на это сил.»
Бухты истребителей Сигма:
Волков заходит в раздевалку. Внутри несколько пилотов. Кто-то одевается, кто-то уже переоделся и выходит. Среди них, видимо, только что вернувшийся из полёта Долан Алаас. Он как раз снимает лётный комбинезон.
Волков (подходя к нему): Привет Долан.
Алаас (улыбаясь): А, Николай. Какими судьбами?
Волков: Разговор есть. Вернее, просьба.
Алаас: Слушаю.
Волков: Я хочу тебя попросить полетать с… Клэрилл.
Алаас: Клэрилл? Это кто?
Волков: Это та…
Алаас (догадываясь): Понимаю. Но зачем?
Волков: Думаю, это поможет ей вспомнить.
Алаас: Я слышал, её мозг физически повреждён, и она ничего никогда уже не вспомнит из того, что уничтожено.
Волков: Просто полетай с ней. Дай ей… раскрыться в качестве пилота.
Алаас: Ладно-ладно. Я так понимаю, об этом желательно никто не должен знать?
Волков (кивает): Спасибо.
Николай разворачивается и уходит.
Орбита Нум-Ри-Хар-2. Открытый космос:
Показывается оранжево-синяя планета, на поверхности которой видны странные тёмные пятна. Вдруг перед камерой проносится Голубая звезда. Следом за ней, ведя огонь, эсминец корпашей класса «Ящер». Камера отдаляется, и видно, как с правого борта в эсминец врезается мощный луч, разрезая его пополам. Последующие взрывы разносят его в клочья. Через пару секунд через облако обломков проносится Красная звезда.
Камера снова поворачивает, и взору предстаёт битва на орбите планеты. Сотни кораблей обстреливают друг друга. Истребители Межзвёздного Альянса сбивают массированные ракетные атаки, направленные на крейсеры и десантные корабли союзников.
Вдали виднеется огромная туша материнского корабля корпашей. Против неё сразу несколько тяжёлых кораблей нарнов, Платри и «Центурион».
Ещё дальше, на заднем фоне мелькает множество огней. Где-то видны Звёздные драконы дрази и другие корабли союзников. Сражение идёт масштабное.
Борт «Центуриона». Мостик:
Присутствуют Чен, Келл, другие офицеры и операторы систем. На вспомогательном экране виден Шу‘Корт.
Шу‘Корт (озадаченно): Они успели построить тут верфь и станции орбитальной обороны. Нужно вскрыть их.
Келл: Задействуйте любое вооружение!
Чен (сосредоточенный на бое): Залп!
На экране видно, как три мощных луча соединяются в один, который уносится в сторону корабля-матки корпашей. Через несколько секунд тот получает критический урон и начинает раскалываться на части. Залпы других кораблей добивают его.
Келл (радостно сжимая кулаки): Есть второй!
Чен (кивая): Ещё девять.
Офицер разведки: Восемь.
Он показывает на экран, где видно, как нарнские корабли добивают ещё один гигантский корабль.
Келл (включая канал связи): Руссо! Руссо! Это «Центурион».
Голос Руссо (из коммуникатора): Слушаю.
Келл: Готовьтесь!
Руссо: Понял.
Орбита Нум-Ри-Хар-2. Открытый космос:
Окружённые боевыми кораблями в пространстве висят десантные корабли союзников. Среди них транспорт класса «Монзун» с символикой «Вавилона-6» на борту.
Борт Монзуна. Десантный отсек:
В отсеке битком десантников. Из кабины пилотов выходит Руссо.
Руссо (громко): Итак, бойцы! Для нас уже почти прорубили окно во вражеской обороне, так что вскоре мы спускаемся в ад. Согласно разведке, в колонии ещё есть несколько тысяч выживших. Наша задача: найти ещё существующие убежища, зачистить территорию вокруг них и обеспечить безопасность для наших транспортных судов, которые доставят в колонию провиант и медикаменты.
Голос из толпы: А что дальше?
Руссо: А дальше… будем смотреть по ситуации. Если выбьем этих тварей с планеты, направим сюда помощь для зачистки всей колонии и восстановления. Если не получится… постараемся вытащить как можно больше гражданских.
Голос пилота (в наушнике Руссо): Есть сигнал. Заходим в атмосферу.
Война. Опять. Как только мы стали слабее, она снова пришла в наш дом. Обрушилась как лавина из темных глубин Вселенной. Наверное, нет никого более уставшего от войны, чем солдат. Но именно ему нужно подниматься и идти в бой, чтобы защитить свой мир от нового врага, от чужих, кто хочет его уничтожить. Мы – Межзвёздный Альянс. Мы выстояли против Теней. Мы выстоим и сейчас.
(Одновременно со словами показываются кадры как многочисленные вражеские корабли покидают гиперпространство, рейнджеры сражаются с пиратами, монстры на станции нападают на обитателей).
Планета Нум-Ри-Хар-2. Поверхность. Континент Гра-Тум-Са:
На земле видны следы бомбардировки. Много выжженых пятен какой-то чуждой растительности.
Камера показывает, как сверху заходят на посадку десантные корабли. Среди них Монзун с «Вавилона-6». Снизу ведётся стрельба систем ПВО. В один из ближайших феланнских транспортов попадает пара разрядов, и он, дымя и теряя высоту, падает в паре километров севернее.
Монзун тем временем благополучно садится. Люки открываются, и десант вываливается наружу, занимая оборонительную позицию. Вокруг взрывы и стрельба.
Пушки на Монзуне взвизгивают, поворачиваются, наводятся на цель и стреляют куда-то в сторону. Снова залп.
Руссо, наблюдая за высадкой, посматривает в небо, пытаясь разобрать, куда бьют пушки транспорта.
Руссо (по каналу связи): Монзун! Что у вас там?
После очередного залпа где-то вдали едва заметны взрывы.
Голос пилота (по каналу связи): Вражеские дроны. Уходите с открытого пространства!
Руссо (всем): Вы слышали. Вперёд!
Вблизи убежища:
Руссо подбегает ко входу в убежище. Его передовой отряд уже здесь.
Руссо: Докладывай, лейтенант!
Нишке: Связь установили. Сейчас откроют.
Пока все ждут, Руссо осматривается и замечает массу выжженой органической материи, явно чуждой этому миру. Она словно ковёр покрывает многие участки вокруг. Местами её уже сожгли, так как среди десантников есть огнемётчики. Несколько взводов с ракетами отбивают атаку приближающихся дронов, прикрывая десант. Пьер замечает некие холмики странной органики.
Руссо (указывая на ближайший): Что это?
Рогов (рядом стоящий капитан): Это выход из тоннелей. Эти твари прорыли под землёй свои ходы, чтобы не передвигаться по поверхности. Терраформирование только началось, видимо, им здешняя атмосфера не так уж комфортна.
Нишке: Майор!
Руссо поворачивается и подходит к открывшемуся входу в убежище. Вышедшие из него несколько изнеможённых лумати что-то объясняют лейтенанту.
Нишке (Руссо): В убежище двенадцать тысяч выживших. Уже пару недель как кончилась еда, вода на исходе.
Руссо: Как же они питались? Нет, не хочу знать. Выгружайте провиант и начинайте эвакуацию!
Нишке: Майор, они говорят, тут неподалёку гнездо этих тварей. Если попытаемся эвакуироваться, они нагрянут. У корпашей там хорошо выстроенная оборона, узловая точка терраформирования.
Руссо: Откуда они знают?
Лейтенант поворачивается к лумати и переговаривается. Затем снова к Руссо.
Нишке: Говорят, среди них есть выжившие военные. Они делали вылазку… пытались сами уничтожить гнездо, но не пробились.
Руссо: Что ж, за этим мы здесь. Лейтенант, займитесь убежищем. Обеспечьте оборону и действуйте по плану. А мы вскроем этот гнойник. Координаты?
Руссо отходит в сторону, смотрит на планшет с картой, где появляется маркер.
Орбита Нум-Ри-Хар-2:
Бой в самом разгаре. Флоты альянса и корпашей отчаянно сражаются. Пространство усеяно обломками уже уничтоженных кораблей, но у обеих сторон ещё много сил.
Борт «Центуриона». Мостик:
Показывается та же карта с маркером, что и у Руссо, но теперь на боковом экране мостика. Келл внимательно смотрит на неё.
Келл (по каналу связи): Я понял, майор. Не могу выделить значительных сил. Отправлю звено Громовержцев.
Корабль сотрясается. Келл смотрит на главный экран.
Чен: Они снова пытаются накрыть наши зоны высадки с орбиты.
Келл: Ни в коем случае не дайте им этого сделать. (по каналу связи) Шу‘Корт, оттесните их от планеты.
Чен: Возможно следовало сначала зачистить орбиту, а потом спускать десант.
Келл: Возможно. Но у выживших уже не осталось времени. Если к врагу прибудет подкрепление, и мы не сможем удержать планету, они все погибнут. У нас есть всего лишь день. Либо мы побеждаем, либо придётся отступать, эвакуировав сколько сможем.
Планета Нум-Ри-Хар-2. Поверхность. Континент Гра-Тум-Са. Вблизи убежища:
Руссо в окружении десанта движется на запад, к указанным координатам. Повсюду стрельба, крики. Из-под земли то и дело выскакивают какие-то монстры. Десантники тут же их расстреливают и закидывают гранатами все норы, откуда те лезут. Впереди в небе заметны вражеские дроны, по ним ведётся огонь с земли, но без особого успеха. Кажется, продвижение стопорится. Но тут сзади проносится звено Громовержцев. Несколькими залпами они уничтожают дронов, и пускают ракеты. Удачные попадания отмечены взрывами. Точки вражеской обороны уничтожены. Слышатся ликующие возгласы десантников.
Однако далеко на севере вспыхивает яркая вспышка ядерного взрыва, которая лишь медленно угасает. Все ошарашенно смотрят в ту сторону.
Руссо (злобно): Твою мать!
Рогов: Все сюда!
Руссо поворачивается и видит, как капитан указывает на холмик с дырой внутри – вражеская нора. Времени не остаётся, десантники, что поблизости, кидаются в чёрный провал. Буквально через пару секунд местность накрывает взрывная волна.
«Вавилон-6». Синий сектор. Лифт:
Волков едет в лифте. Он погружён в свои мысли. Тут лифт открывается, и перед лифтом стоит Кэти. У неё достаточно гневный вид. Она входит, глаза горят, руки сжаты в кулаки. Лифт трогается.
Кэти (резко, почти выкрикивает): Ты решил от меня избавиться?! Да?! Школа на Минбаре? Думаешь, я не знаю? Думаешь, я не понимаю, что ты просто спихиваешь меня, чтобы я не мешала?!
Волков (спокойно, устало, но твёрдо): Я хочу, чтобы ты была в безопасности.
Кэти (саркастически, со злой усмешкой): В безопасности? Или просто подальше? Может, теперь у тебя есть с кем проводить время, да? Эта твоя новая… которая строит из себя невинность. Думаешь, я не ничего не понимаю?
Она подходит ближе, почти вплотную, словно пытается заставить его отступить.
Кэти (с надрывом, в глазах слёзы): Я люблю тебя! Я не хочу никакой школы! Я хочу быть рядом с тобой! Это всё, что я хочу!
Волков (строго, с холодной сдержанностью): Кэти. Хватит.
Он отходит на полшага, создавая расстояние. Его голос звучит твёрдо, без колебаний.
Волков: Ты молода. Слишком молода. И то, что ты чувствуешь, это не то, что ты думаешь. (короткая пауза) Да, признаю, ты стала мне… не безразлична. Но я не люблю тебя так, как нужно для того… о чём ты мечтаешь.
Кэти замирает на секунду, лицо перекошено обидой и болью.
Кэти (шёпотом, но с яростью): Значит, я для тебя просто обуза? Просто девчонка, от которой надо избавиться?
Волков (жёстко, но с теплотой в голосе): Нет. Ты человек, за которого я… взял ответственность в своё время. И я отправлю тебя туда, где ты сможешь жить и учиться, а не погибнуть здесь. Даже если ты возненавидишь меня за это.
Кэти (уже спокойней): Это не честно.
Волков (задумчиво): В этой жизни мало что честно.
Лифт останавливается. Двери открываются, прерывая разговор. Пара пак‘ма‘ра входит в лифт, тот снова трогается.
Кэти оборачивается к Николаю ещё раз, глаза блестят от слёз. Во взгляде мольба.
Волков: Ты не будешь там одна. Я просил Рамин встретить тебя.
Кэти (моля): Не отправляй меня.
Волков: Минбар сейчас самое безопасное место для тебя.
Лифт вновь останавливается. Двери открываются. Пак‘ма‘ра выходят.
Кэти (с горечью): Тогда знай… я и правда ненавижу тебя.
Она резко выходит. Двери закрываются.
Волков остаётся один. Несколько секунд молчания. Он тихо произносит:
Волков: Лучше так… чем хоронить тебя.
Орбита Нум-Ри-Хар-2. Открытый космос:
Бой всё ещё идёт с переменным успехом. Кажется, стороны поменялись местами. Теперь силы альянса ближе к планете и отбиваются.
Камера показывает повреждённый «Центурион», который обороняет планету.
Борт «Центуриона». Мостик:
Келл внимательно смотрит за обстановкой. Перед ним на экране зона ядерного удара на поверхности.
Келл (напряжённо): Есть какие-то новости из зоны высадки?
Офицер разведки: В районе удара сильные помехи. Не могу связаться с несколькими подразделениями.
Келл: Руссо?
Офицер разведки: Тишина. Из-за большого расстояния взрывная волна была сильно ослаблена и не нанесла значительных разрушений в том районе. Но помехи…
Келл: Продолжайте попытки связаться. (включает канал связи) Шу‘Корт, как у вас дела?
Орбита Нум-Ри-Хар-2. Открытый космос:
Виден нарнский линейный крейсер класса «Так‘Тан» — «Бар‘Рох» среди других нарнских кораблей, напирающих на очередной материнский корабль корпашей и ведущих бой с их эсминцами.
Борт «Бар‘Роха». Мостик:
Нарнские офицеры сосредоточены, в пылу сражения. Шу‘Корт сидит в кресле командира. Он сосредоточен на бое, но в глазах азарт.
Шу‘Корт: Расправляемся с пятым «ульем».
Келл (с экрана): Не подпускайте их к планете.
Шу‘Корт: Если не прибудет подкрепления, мы их дожмём.
Келл: Хотелось бы, но главное, защитить десант и эвакуировать выживших колонистов.
Планета Нум-Ри-Хар-2. Поверхность. Континент Гра-Тум-Са. Вблизи убежища:
Темнота. Пыль сыплется с потолка. Снаружи слышится гул и треск, но постепенно шум уходит.
Десантники включают фонари. Лучи выхватывают стены, похожие на спёкшийся песок.
Десантник-1 (приглушённо): Это что… нора?
Десантник-2 (насмешливо): Ты прыгал в нору. Что это ещё должно быть?
Лучи фонарей скользят дальше и высвечивают в стене овальные ниши. Они пустые.
Десантник-2: Что за чертовщина?
Руссо (коротко): Не трогать. Здесь обычно их стражи сидят. Видимо, уже куда-то смотались… Нас встречать, наверное.
Тишина. Только капли где-то в глубине. Бойцы переглядываются.
Десантник-3 (нервно): Вот и пусть там… где-нибудь и будут.
Картер (сержант-санитар): Если ты надеялся на весёлую прогулку, надо было сидеть дома.
Руссо (негромко): Тихо! Что там, капитан?
Рогов (осматривая заваленный вход): Обратный путь закрыт. Остаётся идти глубже.
Руссо: Ничего. Мы ведь сюда и собирались… Правда, чуть позже и не прям сюда. Мендоса, заряды с тобой?
Мендоса: Так точно.
Руссо: Ну вот. Двинули.
Он делает знак вперёд. Десантники осторожно двигаются по мягкому, серому полу. Лучи фонарей скользят по стенам в поисках опасности. Отряд углубляется в нору. Каждый шорох, стук или щелчок заставляют напряжённо всматриваться и крепче сжимать штурмовую винтовку.
Развилка:
Тоннель постепенно расширяется и выводит десантников в зал, похожий на выдутый пузырь. Потолок низкий, серый налёт сыплется при каждом шаге. Пол покрыт наростами, которые хрустят под ногами, как тонкий лёд. Отряд движется медленно, вслушиваясь в каждый шорох и щурясь от раздражения при каждом «хрустящем» шаге.
Рогов: Всё гениальное просто.
Руссо (недоумевая): Что?
Рогов (указывая на хрустящую корку): Детектор движения. Этот хруст разносится по тоннелям со скоростью звука. Они уже давно знают о нас. И даже в курсе, сколько нас. Им не требуются сложные технологии.
Руссо (по каналу связи, но всё равно шёпотом): Всем! Идите по следам впереди идущего! (Рогову) Хотя бы пусть с количеством знают не точно.
Картер (шёпотом, напряжённо): Слышите?..
Из глубины одного хода доносится сухое стрекотание. Из другого тяжёлое дыхание, словно кто-то спит. Отряд замирает.
Руссо (шёпотом): Тише. Держим позиции. Лейтенант, наше местоположение?
Блейк (вглядываясь в экран ручного сканера): 430 метров восточнее точки входа.
Руссо: Дальше куда?
Лейтенант внимательней смотрит то на сканер, то на развилку.
Блейк (указывая на второй справа ход): Вроде туда.
Вдруг в соседнем коридоре появляется свет фонарей. Тени двигаются. Стволы вскидываются, бойцы напрягаются.
Руссо: Знакомые звуки.
Из тьмы выходит ещё один десантный отряд. Это феланнские бойцы. Броня в пыли со следами слизи и крови. Двое ранены, у одного дыра в плече. Оружие постепенно опускается.
Пьер видит среди них Тур На Каана, подходит.
Руссо: Вас тоже сюда занесло?
Каан: Мы были ближе к эпицентру взрыва, пришлось укрываться.
Руссо: Какие потери?
Каан: У меня нет связи с другими подразделениями. Предварительная оценка: 60% личного состава, оказавшегося в радиусе поражения.
Руссо (шокировано): Это сколько?
Каан (сухо): Около 1800 единиц.
Руссо хочет нецензурно выругаться, но сдерживается. Делает глубокий вздох и замечает среди феланнов нескольких знакомых – у них символика «Вавилона-6» и номер на плечах.
Руссо: Знакомые лица.
Каан: Они присоединились к нам уже в тоннелях. Их подразделение тоже попало под удар и лишилось командира. Самостоятельно прорывались через тоннели.
Руссо подходит к «своим» феланнам, осматривает. Его взгляд останавливается на воине с номером «57».
Руссо: Молодцы, что выжили. (снова поворачиваясь к Тур На Каану) Чувствуется боевой опыт, а?
Феланнский сойн неохотно кивает.
Каан (сухо): Это очевидно.
Руссо вздыхает, разочарованный тем, что ему не дают насладиться моментом.
Однако в эту секунду из темноты второго слева прохода на стоящего с краю феланнского воина кидается вражеское существо. Оно меньше размером, но обладает острыми шипами на конечностях. Оно принимается яростно атаковать воина, который пытается устоять и скинуть тварь с себя. Пара близстоящих феланнов расстреливают монстра, одновременно цепляя атакованного. Тот падает тяжело раненный.
Руссо (зло): Вашу мать! Сначала сбросить тварь, потом стрелять!
Однако ему не дают договорить. Сразу с нескольких проходов выскакивают десятки монстров и атакуют. Темнота разрывается вспышками выстрелов. Пули и импульсные заряды рвут тела монстров, но новые волны вываливаются из боковых проходов. Визг тварей смешивается с криками бойцов.
Руссо (кричит): Держать строй! Не расползаться!
Один десантник падает, его тело утаскивают во тьму. Другой с криком бросает гранату в проход. Взрыв глушит на мгновение, разбрасывая слизь и осколки костяных панцирей по стенам.
Каан (рычит на своём языке, затем к Руссо): Их слишком много! Нам нужно отходить глубже, иначе нас сомнут!
Солдаты начинают пятиться в главный тоннель. Руссо видит, как монстр наваливается сверху на десантника. Он тянется, но слишком поздно: крики мгновенно обрываются.
Руссо (в ярости): «57»! Слева прикрой!
«57» бесшумно двигается, вырывает когтистой перчаткой горло монстру, затем короткой очередью прошивает ещё двоих. Его движения резки и точны. Руссо отмечает это краем глаза. Завязывается кровавый бой. Твари напирают, заставляя десантников с потерями отступать назад, ища выход из этой ловушки.
Вдруг взрыв, с потолка перекрёстка срывается масса камня и обломков – один из бойцов, пытаясь задержать напор, бросает тяжёлую гранату. Взрыв сотрясает нору.
Руссо (кричит): Нет, не здесь!…
Поздно. Пыль и гул обвала. Проход позади завален. Часть бойцов остаётся отрезана. Крики и стрельба глушатся камнями. Руссо с «57» и ещё парой солдат оказываются отрезаны в узком боковом тоннеле.
Бой заканчивается. Обвал передавил много как людей, феланнов, так и монстров. Два прохода оказываются завалены, и напор врага прекратился. Уцелевшие феланны добивают раненных монстров, а десантники осматриваются и помогают своим раненным.
Рогов (смотрит на тяжело раненного рядом с собой): Картер! Сюда!
Картер, медик отряда, возится с Мендосой, у которого камнем перебита правая ступня.
Картер: Иду!
Он поднимается и подходит. Однако раненный уже умер. Оба смотрят на погибшего молча, Картер сжимает губы.
Картер: Что дальше?
Рогов: Майора завалило.
Он кивает туда, где это случилось. За обвалом тишина. Только редкие отголоски стрельбы в глубине тоннелей.
Картер (хмуро): Попытаемся раскопать?
К ним подходит Тур На Каан, броня в пыли и слизистых разводах, лицо каменное.
Каан: В отсутствие майора Руссо я принимаю на себя командование сводным подразделением. Мы должны выбраться, перегруппироваться и предпринять ещё одну попытку.
Рогов (недовольно, сквозь зубы): Мы уже здесь. Нужно идти дальше.
Каан (резко, не оставляя сомнений): Что делать решаю я.
Мендоса, опираясь на плечо товарища, пытается подняться на одной ноге. Его лицо бледное, губы в крови.
Мендоса: Лейтенант… заряды… завалило. Нам нечем будет подрывать их гнездо.
Рогов (зло): Проклятье!
Несколько секунд напряжённой тишины. Потом один из связистов, до этого пытавшийся наладить аппарат, вдруг вскидывается.
Связист: Есть связь! Поверхность слышит нас!
Все оборачиваются. В эфире хрип и треск помех, но сквозь них прорывается знакомый голос штаба.
Голос в наушниках: …повторяю! Это Тета-11! Есть кто живой?
Связист (по связи): Это 15-я рота… сводное подразделение десанта. Мы укрылись в норах. Ведём бой с противником. Хотим выбраться на поверхность. Пересылаю координаты!
Голос Тета-11: Координаты принял.
Связист: Как там дела наверху?
Тета-11: На орбите бой складывается в нашу пользу. Медленно, но верно, зачищаем поверхность. Лишь до нескольких глубинных гнёзд не дотягиваемся.
Лица бойцов проясняются.
Каан (сдержанно, но в голосе появляется твёрдость): Здесь Тур На Каан. Подразделение понесло тяжёлые потери. Майор Руссо и часть бойцов отрезаны. Мы ищем выход из тоннелей, запрашиваем координаты ближайшей точки эвакуации.
В эфире шум и задержка, потом ответ:
Тета-11: Принято. (короткая пауза) К северо-западу от вас, примерно в километре наблюдаю уцелевший вход в нору. Доберётесь туда? Мы тут встретим и прикроем.
Каан: Да.
Рогов закрывает глаза. Картер тихо крестится над телом погибшего. Каан обводит всех взглядом.
Каан: Вы слышали. Двигаемся.
Орбита Торины-5:
«Вавилон-6» как обычно крутит свои круги вокруг планеты. Вокруг обычное оживлённое движение. В первый док влетает минбарский транспортник.
«Вавилон-6». Пассажирские бухты. Зал отправления:
Николай Волков смотрит, как Кэти в сопровождении одного сотрудника службы безопасности уходит на посадку. Она очень тихая, и на щеках слёзы. Она бросает последний взгляд на Николая. Во взгляде и грусть, и боль, и любовь, и ненависть. Волков отворачивается и сталкивается с Холдером, подошедшим сзади.
Холдер (с ухмылкой): Теряете хватку, капитан. Я почти подобрался вплотную. Рады меня видеть?
Волков (холодно): Зависит от того, передо мной ещё кто-то или уже нет.
Николай направляется в ближайший коридор. Холдер следует за ним.
Коридор:
Холдер: Вы думаете, что я уже не я?
Волков: Вопрос в том, знаете ли Вы, что это Вы.
Холдер: Кем я должен быть? Я всё тот же. Мои интересы прежние, мои цели не изменились.
Волков: Человек, личность которого заблокирована пси-уровнем 12, тело управляется чужими нанороботами, а в кровь попали инопланетные микроорганизмы-паразиты. Вы ещё Вы или Вы просто функция в системе Ваших хозяев? Вас сломали и Вас починили.
Холдер останавливается, задумчиво смотрит на Николая, словно размышляет, как отреагировать на его слова или, действительно, размышляет над их смыслом. Волков тоже останавливается, возможно, не желая оставлять Холдера за спиной. Оба стоят так с минуту.
Холдер: А, я понимаю. Вы боитесь меня. (указывает в сторону зала отправления) Отправили девчонку подальше, чтобы я не мог до неё добраться? Боитесь за своих женщин?
Волков (делает шаг вплотную к Холдеру, угрожающе): С ней ничего не случится. Также, как и с Клэрилл. Она ничего помнит.
Холдер (отступая и поднимая руки): Вы забыли? У нас перемирие.
Николай грозно смотрит на Холдера, делает шаг назад и разворачивается, чтобы идти дальше.
Холдер (вдогонку): Позаботьтесь о том, чтобы она ничего не вспомнила, капитан.
Орбита Нум-Ри-Хар-2. Открытый космос:
Сражение на орбите завершается. Альянс победил, но понёс серьёзные потери. В округе множество обломков и повреждённых кораблей. Вдали видны гиперпереходы.
Камера поворачивается и показывает «Центурион». У него множество повреждений брони, один из «лепестков» главного орудия оторвало.
Борт «Центуриона». Мостик:
Присутствуют всё те же. На боковом экране Шу‘Корт.
Шу‘Корт: Остатки корпашей отступают. Битва за нами.
Келл: Отлично.
Шу‘Корт: Что с эвакуацией?
Келл: Почти 80 тысяч выживших забрали. Поднимаем остальных. Зачистка идёт с трудом.
Шу‘Корт (озадаченно): Но мы не можем надолго привязывать здесь свои силы. Кораблям нужен ремонт. Впереди ещё много битв.
Келл (думает несколько секунд): Согласен. Хорошо. Будем поднимать десант и уходить. Финальную зачистку придётся проводить при повторном заселении колонии, когда война закончится.
Планета Нум-Ри-Хар-2. Поверхность. Континент Гра-Тум-Са. Вблизи норы:
В небе низко пролетают истребители альянса, в том числе Громовержцы. Они куда-то стреляют, ракеты уносятся в даль.
Виден чёрный провал норы. Оттуда появляется сначала голова феланнского воина, затем один за другим выбираются феланны и десантники. Они сильно потрёпаны, множество раненных. Тур На Каан и Рогов командуют, помогают выбраться. Когда все уже снаружи и выстраиваются, лейтенант осматривает бойцов.
Рогов: Я намерен вернуться за майором и остальными пропавшими. Кто со мной?
Каан (недовольно): Лейтенант, я командую отрядом! Вы подчинитесь! Мы возвращаемся на базу для перегруппировки.
Рогов: Да иди ты! Мы своих не бросаем. Мы помогли вам выбраться, вот и валите. Мы идём назад.
Рядом с лейтенантом встаёт ещё с десяток побитых десантников. Не присоединяются только тяжело раненные.
Рогов (не давая сойну сказать): Доставьте наших раненных.
Вдруг земля сотрясается, и слышен грохот.
Каан (по связи): Тета-11? Что происходит?
Тета-11 (через несколько секунд): Фиксируем несколько подземных взрывов. В секторе 128 обвал.
Рогов: Видимо, кто-то всё-таки подорвал гнездо.
Тета-11: На поверхности движение. Противник. Лезут из подорванного гнезда. Захожу для атаки.
Вдали видны Громовержцы разворачивающиеся для удара.
Вид сверху. Борт Громовержца:
Пилот расстреливает редких монстров, выбирающихся на поверхность. Но вдруг он видит внизу дымовой сигнал. Присматривается и замечает десантника.
Тета-11: Вижу бойца. 15-я рота, кажется, это ваш командир.
Рогов и другие оживляются.
Рогов: Тета-11, передайте координаты. Мы его заберём.
Тета-11: Вас понял. Пришлём эвакуационный транспорт.
Десантники направляются по указанным координатам. Тур На Каан коротко приказывает двум воинам из феланнской сотни, которые ещё есть в отряде, отправиться с ними. Остальные берут курс на зону посадки.
Вблизи убежища:
Транспорт Монзун стоит на поверхности. Видно, что в него входят беженцы.
Борт Монзуна. Кабина пилотов:
На экране Келл. Пилот разговаривает с ним.
Келл (удивлённо): Тур На Каан?! А где Руссо?
Пилот: Связь была обрывочная, но… боюсь… погиб. Вернее… пропал без вести.
Келл (взволнованно): Что насчёт спасательной операции? Кто там на месте? Адмундсен? Курдарог?
Пилот (всматриваясь вдаль): Подождите, капитан. Вижу движение.
За окном в пыли показывается отряд Тур На Каана.
Орбита Торины-5:
Открываются гиперпереходы, из которых вылетают корабли, участвовавшие в битве за Нум-Ри-Хар-2. Многие потрёпанные.
Борт «Вавилона-6». Кабинет Келла:
Волков, Ветров, Блэк и Келл заканчивают совещание. Ветров и Блэк выходят. Николай ещё задерживается.
Келл: С Холдером не было проблем.
Волков (задумчиво): Пока нет.
Келл: Хорошо. Я надеюсь, этот Дракула будет придерживаться договорённостей.
Волков (серьёзно): Холдера я возьму на себя. Если что не так, я больше цацкаться с ним не буду.
Келл (не совсем понимая настрой Николая): Я поддержу любое твоё решение.
Волков выходит. Кристофер садится за стол, собирается взяться за отчёты. Но тут на входе появляется Руссо. У него подвешена на перевязи рука, другая держит трость, а на лице пластыри. Левый глаз красный. Видно, что ему сильно досталось, но первую медицинскую помощь он уже получил. Кристофер замечает его, встаёт.
Келл (радостно): Напугал ты меня. Когда сообщили, что ты пропал без вести… Но легионера так легко не сломить.
Руссо (хмуро, хрипло): Я подаю в отставку.
Келл (не уверен, что расслышал): Не понял. Повтори.
Руссо: Я хочу уйти.
Келл (поражённо): То есть? Я понимаю, было непросто. Ты побывал в таком… дерьме, врагу не пожелаешь. Но ты выполнил задачу. Ты подорвал гнездо.
Руссо: Я гнида, Крис. (буравя взглядом) Дай мне уйти.
Кристофер мгновенно мрачнеет, снова садится за стол, жестом указывает Руссо сесть.
Келл (по-начальственному): У нас уже был такой разговор. Ты оставил пост начальника службы безопасности, хотел участвовать в войне, обучать бойцов. Мне эта идея не нравилась, но я вошёл в положение. Ты получил, что хотел. И теперь, после первой серьёзной высадки, ты снова хочешь отступить? (всё больше заводится) Куда теперь? На пенсию? (короткая пауза, чтобы успокоиться) Расскажи, что произошло?
Камера медленно отъезжает, показывая, как Пьер рассказывает Келлу свою историю. Крис всё больше мрачнеет.
Экран темнеет.

0 Комментариев