Выбрать страницу
Ворлонский безпредел: Глава 11 "Исход"

11 глава

Исход

  • 9068 слов
  • }-- мин

Идея

krawa

Текст

krawa

Редакция

Drond

11. "Исход" (PDF)

Онлайн-читалка

Преодолев ещё один рубеж обороны противника, тяжёлый крейсер Красных лёг на курс одного из спутников ранее неизвестной им планеты. Им осталось лишь уничтожить остатки ничтожного флота этой расы, и тогда миссия будет считаться оконченной. Далее действовать будут их союзники, оставляя за собой лишь руины.

Под прикрытием истребителей крейсер Красных ускорился навстречу примитивной горстке кораблей защиты этой густо заселённой системы планет. Их идеальный, смертоносный корабль с лёгкостью справится со всеми, кто встанет у них на пути. Они непогрешимы. Они почти Боги.

Почему-то союзники, находившиеся поблизости, вдруг решили покинуть эту систему. Они просто ушли в иное пространство, хотя могли оставаться «под одеялом» окружающего их космоса. Ну да ладно, они всегда поступали так, как считали нужным.

Кажется, сенсоры сработали с опозданием. Что-то уже находилось там, впереди, прямо между ними и остатками примитивной расы.

— Убирайтесь!

Один из них! Кто вновь посмел бросить им вызов?

— Пока не поздно.

Они всё же чуть сбавили скорость, пропуская вперёд свои истребители.

— Вы здесь чужие… Знайте это!  

Теперь он позволил их сенсорам полностью «увидеть» себя.

То корабль, что Создание, слитый из сгустка цветовой материи, с размытыми гранями своего незримого корпуса. Это и есть Высшие.

Крейсер Красных вновь увеличил скорость. Пока мало кто смог выйти победителем из схватки с крейсером Красных при значительной поддержке его истребителей в одиночку, исключением могли быть лишь корабли древних, но это было очень давно. А теперь всё изменилось. Оружие Древних стало союзником Красных. Они познали его, и не только.

Истребители Красных стремительно бросились в атаку, окружая врага со всех сторон. Их лучевое оружие, ослепляя просторы чёрного космоса, беспрерывным потоком извергалось из кораблей.

Но что-то пошло не так. Строй истребителей быстро редел, постепенно сгорая в лучах собственного оружия.

Каждый новый выстрел мгновенно врезался в корпус стреляющего корабля, так и не достигнув своей цели.

— Но ты? Ты один из нас.

— Поэтому я даю вам шанс. Убирайтесь!

— ..ты один из нас.

— Нет. Я не такой!

— Нам жаль…

Энергии орудия вполне хватает для того, чтобы разнести этот корабль в клочья. Никакого труда.

— Да, ты прав. Мы не такие.

Тяжёлый луч смерти вырвался из жерла корабля Красных.

В одночасье его собственный корпус дрогнул.

Броня постепенно переставала справляться воздействию собственного оружия.

Крейсер дал крен на бок.

Мощный огонь собственного бескомпромиссного орудия породил целую серию взрывов на корабле.

— У вас ещё есть шанс!

— Теперь я вижу кто ты, Кош!

Осознание пришло слишком поздно. Непоколебимая вера в собственные силы, их высокомерие, вновь, как когда-то, сыграло с ними злую шутку. Создание Высших, их корабль, каким-то образом разворачивал орудие врага против него самого. Исходящий залп крейсера Красных пришёлся сокрушительным ударом по корпусу самого крейсера. Это равносильно дуэли с зеркалом, когда каждый твой выстрел приходит точно в тебя самого.

— Покиньте корабль!

Череда взрывов разрывала крейсер на части.

— Слишком поздно.

Через несколько секунд всё было кончено.

Корабль Коша «Уильяма» вновь растворился в темноте.

*   *   *

Небольшой корабль цивилизации местного сектора, ловко маневрировал между остатками своего флота, ещё совсем недавно разгромленного одним из кораблей союзников Призраков. Отдалившись от орбиты одной из планет сектора на значительное расстояние, корабль местных вспыхнул ярко-жёлтым светом. Сбросив «маску» корабль Призраков принял свой настоящий вид.

Сегодня, как и когда-то, они вновь столкнулись со старым врагом. Врагом, постепенно набирающим силы. Врагом, воссоздающим свой непобедимый флот и объединяющий вокруг себя новые союзы. Но именно сегодня они стали ещё на шаг ближе к победе, а уже завтра они разгадают тайну непобедимых кораблей Высших. Они вычислят их все. Они найдут остатки этой ненавистной расы.

Собрав в округе все исследовательские дроны, корабль Призраков растворился в глубинах космоса.  

Галактика SOG DEG. Созвездие Стрельца.

Борт Шаттла 1.

Внутри челнока витала напряжённость. Кто-то барабанил пальцами по столу с мониторами, кто-то всматривался в иллюминаторы, стараясь разглядеть происходящее снаружи. Напарник же Тонетти кажется, совсем не проявлял никаких эмоций. Он вновь дремал, время от времени «возвращаясь» в реальность. Как и сейчас, открыв глаза, он потянулся и огляделся вокруг.

-Чёрт! Мне одному кажется, что мы торчим здесь уже целую вечность?

— Всё не так просто, рядовой. Думаю, Мел скоро во всём разберётся.

Кейт откинулась на спинку своего кресла и взъерошила на голове волосы. 

— А что если у него в этот раз ничего не получится?

Кто-то из исследователей, не вступавших до этого вообще в разговор, всё же осмелился поинтересоваться.

—  Не получится у Фаулера, получится у Тонетти.

Томсону всё же наскучило ожидание. Он бодро подскочил с кресла, и, разминая свои кости, подошёл к головным мониторам на панели.

— Я знаю этого засранца. Он в одиночку пробьётся на мостик «Мерцающего» и заставит открыть этот чёртов шлюз.

— Шаттл! Это Фаулер. Вход свободен!

Дверь стыковочного шлюза дёрнулась, и вновь поползла вверх.

— Слава Богу! У них получилось.

Кейт принялась выводить челнок из «спящего» режима, попутно пристёгиваясь в кресле.

— Шаттл! Ждём вас на посадочном модуле.  

— Отличная работа, Мел! Через минуту будем!

*   *   *

Шасси мягко коснулись основания платформы и Шаттл приземлился. Как только дверь стыковочного шлюза вновь плотно закрылась, Мел задействовал ещё одни ворота, расположенные прямо над посадочным модулем. Створки ворот раздвинулись в стороны, и платформа плавно поползла вверх, поднимая челнок в трюм корабля.

— Мы на месте.

Прежде чем отключить системы Шаттла, Кейт кинула взгляд на показания бортового компьютера, привлёкшего её внимание.

— Мел, ты ведь задействовал только наш стыковочный шлюз?

— Да, лейтенант! Что-то не так?

— Компьютер «говорит» мне о том, что второй шлюз также задействован.

— Нет, точно не я. Одну секунду, гляну по своему терминалу…

— … Да, действительно, шлюз в работе и скорее всего, взломан.

— Гости с «Друида»?

— А больше и некому.

Кросс направился к выходу.

— Нужно поторопиться. Лейтенант Филипс! Остаётесь на челноке! К нашему возвращению Шаттл должен быть полностью готов к полёту. И да…

Кросс улыбнулся.

— Весь учёный совет на ваших хрупких плечах.

Кейт покачала головой и непринуждённо помахала ему пятернёй.

— Удачи ковбой!

Борт «Друида».

Совместно с шефом службы безопасности, Фохт уже в который раз пересматривал видео из отдела с криокапсулами.

— Дальше полная темнота.

Ерикссон, стоявший за спиной Фохта, глубоко вздохнул.

— Как только этот тип вышел из отдела, всё изображение сразу же отключилось. Все камеры, настенные, планирующие, дали сбой. Пришлось повозиться, чтобы всё вновь наладить.

— Никаких зацепок.  

Мэтью то увеличивал, то вновь отдалял изображение с лицом неизвестного.

— Ещё и Бахрами…

— Я поднял всех. Мои люди ищут его.

— Найдите его, Един. Хочу самолично вышвырнуть эту мразь в космос.

— Обязательно найдём, лейтенант!

— Что ж, надо бежать. – Фохт поднялся со стула. – Нужно помочь доктору Уотсону организовать мобильные посты в каждом секторе. Выделить людей в помощь медикам. Этот сбежавший телепат может быть где угодно. Нужно постараться быть готовым встретить его удар в любой точке корабля. К тому же не знаешь в какую сторону может развернуться ситуация с «Мерцающим».

— Могу предложить небольшую помощь с людьми, лейтенант.

— Спасибо, Един. Не откажусь. По возможности сразу же отправьте их в распоряжение Уотсона.  

На руке Фохта пискнул коммутатор.

— Слушаю!

— Лейтенант! Первому десантному боту удалось задействовать один из стыковочных шлюзов корабля разведки.

— Понял Вас!

На лице Фохта появилось удовлетворение. Он пожал руку Ерикссону и направился к выходу.

— Кажется, началось.  

Борт «Мерцающего».

Каюта полковника Морриса.

— Продолжайте, мистер Раймонс.

Моррис наконец-то оторвался от планшета и вновь был готов слушать своего помощника.

— Так вот! Источник сигнала нашли довольно быстро, но, как мы и предполагали, беглецов по близости не оказалось.

— И?

— Но сейчас мы точно знаем, где они. Люди из службы безопасности уже готовы отправиться на нижние палубы.

— Что ж, похвально мистер Раймонс. Вы сэкономили нам время. Хотя я думаю, что мистер Куинн сам бы наведался к нам в ближайшее время.

— Понимаю Вас, полковник. Антидот?

— Именно. И не стоит забывать об этом. Пока это ещё наш козырь.

На руке полковника пискнул коммутатор. Это был Войнов.

Моррис задействовал громкую связь.

— Докладывайте!

— Сэр, мне удалось подключиться к информационным системам корабля в обход защиты. Теперь мы знаем кое-какую информацию.

— Не тяните кота за хвост, мистер Войнов! Выкладывайте!

— С тех пор, как мы потеряли доступ к командному отсеку, мы не знаем многого.

— Продолжайте!

— К примеру, Вы информированы о возвращении Шаттла с командой исследователей, во главе с лейтенантом Кроссом, на «Мерцающий»?

— Кросс вернулся? Без моего приказа?

Моррис сжал кулаки и упёрся о край стола.

— Ко мне его! Живо!

— Он не выходит на связь, сэр! Никто из команды.

— Мистер Раймонс! – Моррис перевёл взгляд на своего подчинённого, всё ещё стоявшего возле двери кабинета.

— Лично спуститесь к Шаттлу! Отыщите Кросса! Надеюсь, что с ним всё в порядке и у него найдётся веская причина объяснить своё возвращение.

Раймонс кивнул, но выходить не торопился.

— Что-то непонятно, мистер Раймонс?

— Дело в том, что Уильям Куинн вместе с Сабиной Майер, как раз сейчас находятся в доках первого Шаттла.

— Тем лучше. «Убьёте сразу двух зайцев».

Раймонс ещё раз понимающе кивнул и вышел из каюты.

— У Вас есть, что ещё сообщить мне, мистер Войнов?

Моррис уселся за стол. Выпив стакан воды, он попытался немного успокоиться.

— Да, сэр! Дело в том, что доки второго стыковочного шлюза также были задействованы. Всё было разыграно как по нотам.

— Всё же Дарге решился на штурм?! Хмм…

— Люди Даймера готовы к встрече, сэр! Не знаю, справимся ли с элитным спецназом малыми силами? Надо ещё вернуть мостик. Капитан Сапполо всё ещё игнорирует все наши попытки выйти на связь. Группа захвата ждёт Вашего приказа, полковник!

— Сапполо окончательно потерял рассудок. Он оказался слишком слабым. А я, кажется, ошибся в выборе.

— У Вас был небольшой выбор, сэр!

— Да, возможно.

Моррис размышлял, проворачивая в голове все возможные дальнейшие варианты развития ситуации.

— Видимо без плана Б нам уже никак не обойтись. Капитана этого корабля мы потеряли, да и похоже, что сам корабль уже тоже. Даже если нам удастся нейтрализовать первую штурмовую волну, будет следующая, Дарге уже не отступит.

Полковник вновь встал из-за стола.

— Приступайте к штурму командного отсека! Ещё раз напомню. Наша основная задача – инопланетный пост, его демонтаж с последующей эвакуацией. Скооперируйтесь с Даймером, пусть по возможности даст больше людей в помощь группе Раймонса и предупредите последнего о штурмовом спецназе.

Мостик «Мерцающего».

Трое крепких парней в униформе службы безопасности располагались рядом с заблокированной ими входной дверью с оружием на изготовке. Ещё двое в непосредственной близости от своего капитана.

Сапполо стоял возле инопланетного поста, склонив голову вниз. Вязкая чёрная жидкость постепенно заполняла нишу.

« — Останемся лишь мы…»  

— А как же полковник? Разве это не его миссия?

« — Он не способен понять. Ощутить. Впрочем, как и вся его команда.»

На секунду в сознании Сапполо промелькнули множественные видения полковника и некоторых из его людей, в каждом из которых они глотали какие-то пилюли.

« — Ему не дано преступить черту. Но ты, не он. »

— Но это всё уже бесполезно. Люди полковника, Даймера, плюс десант с «Друида». Все они. Они уже здесь.

« — Как только ты сделаешь свой выбор. Как только ты решишься. Они все. Все будут наказаны. Укажи мне на каждого, кто встанет на твоём пути…» 

— Но как же наша миссия?

«Ты есть моя миссия!»

— Тогда я жажду! Я готов!

«Сейчас, как только ты вновь опустишь руки в эту субстанцию, обратного пути уже не будет. Ты не сможешь всё вернуть обратно. Не будет Томми Сапполо.»

— Я иду.

Томми опустил ладони в жидкость. «Поглотив» его кисти, субстанция медленно начала проникать внутрь капитана, сливаясь с каждой клеткой его тела.

*   *   *

Уильям убрал свою руку от головы Сабины. Тёплая, светлая энергия, выбивающаяся из его ладони, растворилась в темноте, вновь погружая помещение в полумрак.

— Ты спала всего чуть-чуть.

— Да? Но мне уже намного лучше.

— Не храбрись. – Уильям едва заметно подморгнул женщине, хотя в окружающей их темноте она это вряд ли заметила. 

— Они уже здесь. Наша команда. Слышишь это?

Издали послышалась работа механизмов поднимающейся платформы.

— Я должен встретить их.

— Хорошо. –  У Сабины наконец-то появилось желание улыбнуться.

— Жду вас.

*   *   *

— И всё же, как вам удалось сбежать от Морриса?

— Это длинная история, расскажу в следующий раз.

Уильям крепко пожал руку молодому лейтенанту, замыкавшему небольшую группу из его команды, вернувшейся на «Мерцающий».  

— Вижу вы все вместе. – он махнул головой в сторону остальных.

— Значит, нашли нужные слова?

— Несомненно, мистер Куинн.

— Вот и отлично.

Уильям похлопал Кросса по плечу и повёл команду за собой.

— Нас уже давно ищут, и круг поиска быстро сужается.

— Сабина? Как она? Она с тобой?

— Да. Но ей постепенно становится всё хуже.

Уильям остановился и повернулся к команде.

— Не получим антидот, потеряем её.

— Есть какие-нибудь мысли? Ты же наверняка уже что-нибудь придумал?

— Попробую заключить с Моррисом сделку. Останусь с ним в обмен на антидот.

— Это не разумно. Полковник заберёт тебя, а потом и Сабину …

— Вот поэтому мы и должны подойти к этой ситуации с положением дел в нашу пользу. Да и очередное появление «Друида» сыграет нам только на руку.

Они вновь продолжили путь.

— Мы почти пришли. – Куинн ускорил шаг.

— Вот ведь упрямая женщина.

Впереди появилась фигура человека.

— Велел же ей не вставать.

— Женщины. – едва слышно пробубнил Томсон.

Куинн вновь остановился.

— До нашего с Сабиной укрытия около ста метров. У нас мало времени. Мы должны решить, кто из вас «составит мне компанию», ведь, если пройдёт всё как надо,  кто-то должен доставит Сабине антидот. Решать вам.

— Я и Тонетти! – отрезал Кросс. — Остальные остаются с женщиной. Вскоре сюда наверняка явятся люди из службы безопасности. При необходимости, вы должны дать достойный отпор и защитить Сабину. Рядовой Томсон, Вы, за старшего!

— Без вопросов, командир.

—  Ух-ты.  — Тонетти протянул пятерню своему напарнику.

— Держи пять, братишка!

Друзья обменялись рукопожатиями.

— И не вздумайте смыться без нас! 

— Да и где мне ещё найти такого зануду? – Томсон усмехнулся.

— Тогда расходимся здесь. Думаю, этот путь ведёт напрямую к шахтам лифта.

Кросс приблизился к Брауну с Цёльге.

— Я надеюсь на вас! Не подведите!

Разделившись на две группы, каждая из команд продолжила свой путь.

Огибая очередную металлоконструкцию, Кросс оглянулся. Смотря вслед своим товарищам, приближающимся к ожидающей их женщине, он всё же решил спросить Уильяма.

— Почему ничего не сказали ей?

— Позже, лейтенант. Немного позже.

Быстро проскочив кабины лифтов, группа Кросса свернула к лестничным маршам, и уже через минуту скрылась в темноте.

*   *   *

— Весьма неплохое укрытие. – Томсон блуждал между аккуратно расставленными железными ящиками.

— К тому же отсюда отличный обзор.

— Уильям ведь больше не вернётся?

Сабина сидела на своём «спальном ложе», сооружённым для неё Куинном, слегка опустив голову вниз.

— С чего это ты взяла?

Томсон уселся рядом, на один из ящиков.

— Он говорил мне про какую-то сделку с полковником.

— Они вернутся. Все вернутся. Другого не дано. В конце концов, с ними Тонетти, а он обратного не допустит.

— Тсс! Слышите?

Фаулер жестом попросил друзей помолчать.

Теперь шум, поднимающийся платформы, был слышен всем.

— Похоже, у нас гости, мистер Фаулер. – Томсон расстегнул кобуру и вытащил боевой парализатор.

— Приходилось когда-нибудь пользоваться таким?

— Был небольшой опыт.

Мел принял от Томсона оружие и аккуратно засунул его за пояс.

С места укрытия группы Томсона было трудно разглядеть, что же поднялось в трюм корабля на второй платформе, но это явно не был  ещё один Шаттл с «Мерцающего».

— И всё же похоже на то, что это десантный бот с «Друида», как мы и предполагали.

Достав штурмовую винтовку, Томсон поудобнее расположился за укрытием.

— Всем быть наготове! И без лишнего шума!

— Что будем делать? Получается что мы вроде как на одной стороне?

— Да, мистер Фаулер, но думаю, что штурмовики не намерены выслушивать наши истории, кто мы и на чьей мы стороне.

Томсон вскинул свою винтовку и прильнул к прицелу.

— Что у Вас, мистер Браун? Что скажите?

— Пока насчитал пятнадцать человек. Похоже все с лёгким оружием.

Браун подкорректировал на своём шлеме ночную оптику.

— Но у троих из них довольно увесистые рюкзаки.

— Если они решат заглянуть к Кейт на челнок, то, скорее всего нам уже не улететь обратно.

Томсон пытался разглядеть их Шаттл, погружённый в полную темноту.

— Я предупредил Кейт, на всякий случай. Молим Бога, что Шаттл их не заинтересует.

— Группа рассредоточилась! – Браун вновь поправил оптику.

— Двое выдвинулись в сторону Шаттла.

— Вот чёрт! – почти в полный голос выругался Томсон.

В эту же минуту с другой стороны коридора послышался шум раскрывающихся створок лифта.

— А это, надо полагать, уже по наши души.

Из лифта «высыпало» несколько человек в униформе службы безопасности. Возглавляемая Раймонсом группа, начала быстро продвигаться в сторону Шаттла.

— Этот в чёрном, один из ваших?

— Да. Это Раймонс. – Браун снял свой пистолет с предохранителя.

— Именно его и Войнова, считают лучшими «цепными псами» Морриса.

— О как! Сейчас поглядим что за фрукт.

Томсон вновь взглянул в прицел винтовки.

Раймонс остановился и приподнял вверх левую руку. Двое бойцов из его группы произвели несколько выстрелов световыми ракетами прямо под  потолок.

— Они запустили «светлячков», теперь здесь будет как днём.

Томсон перевёл прицел винтовки в сторону штурмового отряда с «Друида».

Двое военных, выдвинутых к Шаттлу, моментально сориентировались, и теперь использовали челнок как прикрытие. Остальные же штурмовики быстро распределились по трюму корабля и теперь уже передвигались вперёд короткими перебежками.

Раймонс также заметил непрошенных гостей,  сообщая  об этом по ручному коммутатору.

— Как же вы вовремя появились, ребятки.  – Томсон убрал винтовку и спрятался за ящики.

Две группы вооружённых людей шли навстречу друг другу.

*   *   *

Пожалуй, это был единственный «чистый» фрагмент корабля разведки по всему его корпусу, не затронутый неизвестной чёрной субстанцией. Второй штурмовой бот успешно примагнитился в хвостовой части «Мерцающего». Мощный робот манипулятор начал вгрызаться в обшивку корабля, прорезая её плазменным резаком.

Борт штурмового бота 2.

— Значится так, бойцы! Всё внимание на меня! Через пару минут мы вольёмся в эту славную компанию грёбанных недоумков за этой стеной. Любое проявление агрессии или малейшего сопротивления с их стороны, карается смертью! Любое проявление агрессии с вашей стороны по отношению к любому мирно настроенному персонажу их команды, карается вашей сломанной челюстью! Ставим на место огрызающихся ублюдков и подготавливаем почву для эвакуации хороших мальчиков и девочек! Все уяснили?

— Да сэр!

— Минутная готовность!

*   *   *

Даймер располагался недалеко от входа в командный отсек, наблюдая за тем, как его люди копошатся с заблокированной входной дверью. Наконец-то один из них подбежал к своему командиру.

— У нас всё готово, сэр!

— Отлично сержант, начинайте!

Даймер снял оружие с пояса и приготовился к штурму.

Получив отмашку сержанта, каждый из его группы рассредоточился по своим местам, в любую минуту готовый вступить в бой. Вскоре один из бойцов задействовал своё электронное устройство.

С каждой из сторон раздвижных створок прозвучали громкие щелчки. Двери распахнулись, выплёскивая из повреждённых механизмов небольшие клубы белого едкого дыма. Одновременно с этим сам корабль резко тряхнуло, и он начал движение.

Даймер еле удержался на ногах после такой встряски корабля. 

— Что за… Сержант? Вы там случаем не переусердствовали со взрывчаткой?

— Это уже не мы, сэр!

— Это Сапполо! – Войнов подбежал к укрытию начальника службы безопасности, доставая на ходу оружие.

— Он вновь за своё. Но теперь, похоже, берёт управление кораблём в свои руки, в прямом смысле этого слова.

— Но как это возможно? Что вообще это за штуковина такая?

— Поверьте, Даймер, Вам лучше этого не знать. Вот чёрт!

Корабль начало качать из стороны в сторону.

— Его пора остановить, иначе он всех нас угробит. Вы готовы, Даймер?

— Да! – Даймер дал знак своим людям, и они начали штурм.

— Всем помнить! Инопланетный пост не должен пострадать!

Из командного отсека послышались первые выстрелы.

*   *   *

Буквально в ста метрах от группы Томсона, разгорелся бой. Спецназ с «Друида» медленно, но уверенно продвигался вперёд, подавляя сопротивление бойцов службы безопасности под командованием Раймонса.

— Кажется, вашему Раймонсу не повезло с командой.

Томсон осторожно убрал винтовку с оптикой и поудобнее уселся обратно за ящики.

— Двоих уже поджарили, и это только начало.

— Не понимаю, чему Вы радуетесь, рядовой?

Слабый голос Сабины еле слышно прозвучал в ушных передатчиках каждого из команды.

— Гибнут люди. Уже следующими можем быть мы, Вы в частности.

— Мисс Майер. – Томсон улыбнулся. – Люди не гибнут, а просто отключаются на пару часов. Перед такими группами не стоят задачи убивать, если только конечно мы не ведём военных действий. Взгляните хотя бы на их пушки. Что же касается нас, не думаю, что штурмовики начнут обыскивать здесь каждый угол в поисках кого-то. Их задача, как можно быстрее захватить командный отсек, взять корабль в свои руки. Сидим тихо. Работаем по обстановке.  

Сабина молчала. Глубоко вздохнув, она вновь закрыла глаза.

— Они готовят шокеры, специальные штурмовые ракеты.

Браун снял свой шлем с оптикой, и уселся на пол.

— Если они возьмут Раймонса, вскроют всю нашу команду. В нашу миссию уже не будет веры.

— Не забывай Браун, в наши планы не входит посещение «Друида». Будем надеяться, что нам повезёт. А Раймонс. Раймонса возьмут, не сейчас, так позже. Возьмут Раймонса, возьмут Морриса. Всех.

Томсон вновь улыбнулся.

В зоне боестолкновения, на стороне группы Раймонса разорвалось несколько шокерных ракет. Ослепительная вспышка и многочисленные электрические всплески раскинулись почти по всему периметру обороняющейся группы.

— Ещё как минимум трое. — Цёльге продолжал наблюдать за боем.

— Похоже, у них нет шансов.

— Шансы? Ха. – Томсон усмехнулся. – Они ведь шли сюда не на рандеву со спецназом.

— Чёрт! Мы могли бы вмешаться, в другой ситуации естественно.

Цёльке развернулся к Томсону.

 — Отсюда всё как на ладони.

— Именно! И это наш козырь. Возможно, они оставят здесь прикрытие, если да, то пару человек это точно. Когда будем готовы свалить, то отсюда убрать прикрытие для нас не составит большого труда.

Перестрелка прекратилась, и Раймонс с оставшимися людьми спешно начали отходить обратно к лифту.

— Они отходят.

— Давно пора. Думаю, наверху уже готовы к встрече спецназа. Если только…

— Что, если только?

— Если только это не единственная группа захвата.

*   *   *

— Уилсон! Прекратите стрельбу! Бросайте оружие и вас никто не тронет!

В ответ прозвучала серия выстрелов, один из которых впился в стену проёма входной двери, за которой уже находился Даймер.

— Безумцы! Наш капитан спятил. Он отстранён и будет арестован.

И вновь выстрелы в ответ.

Даймер кивнул своим подчинённым и те, закинув в створки распахнутых дверей световые гранаты, ворвались внутрь.

*   *   *

Несмотря на серию ослепительных вспышек, Сапполо всё прекрасно видел. Теперь это не могло причинить ему никакого вреда. Он внутри матрицы корабля. Он может всё.

Томми видел, как сразу после вспышек, на мостик ворвались трое солдат Даймера, один из которых убил его охранника.

Ну что же, ты сделал свой выбор.

Томми стремительно приблизился взглядом к этому солдату с оружием и впился ему в мозг. Один готов.

Томми отыскал взглядом второго ворвавшегося к нему на мостик предателя и сделал то же самое.  Он как нож сквозь масло проходил сквозь защищённые шлемы солдат, убивая их мозг. Это так легко.

Ну где же третий? Предатель успел ранить ещё одного его солдата.

«Не так быстро, Томми. Не так быстро…»

*   *   *

Спустя полминуты, по команде Даймера, следующая группа солдат ворвалась внутрь пункта управления кораблём. После короткого звукового сигнала, в наушнике Даймера раздался встревоженный голос одного из его бойцов.

— Сэр, это Моутли! Срочно нужно подкрепление. Готчёвски, Лорен, Митчелл! Все мертвы, сэр! Что-то убивает наших парней, Сэр!

Моутли замолк.

Даймер глянул на стоявшего напротив Войнова.

— Вы слышали это?

— Это он. – Войнов уже вызывал по связи Морриса. — Дела плохи, сэр! Похоже, Сапполо полностью слился с машиной. Он убивает наших людей, одного за другим. Это Он, сэр! Это Тёмный. Да, сэр! Понял Вас!

Войнов выдохнул.

— Приказ полковника! Всем внутрь! Любым способом убрать Сапполо от инопланетного поста.

— Что это, телепатия?

— Это намного хуже Даймер.

Борт «Друида».

Войдя на мостик, Фохт зашагал к капитану, который уже ждал его.

— Ну, докладывай, лейтенант!

— Все посты организованы, капитан! Помощь медикам обеспечена. Да и новых случаев телепатических атак пока не наблюдается.

— Надолго ли. Надеюсь, наши ребята сработают быстро, и мы выявим эту личность. Хм. У тебя есть какие-нибудь новости касаемо нашего субъекта?

— Ищем, Марк! Постепенно круг сужается, так что обязательно найдём.

Мэтью взглянул в сторону офицеров штурмовых групп, работающих отсюда со своими бригадами.

— Слышал, у них есть определённые успехи?

— Да, есть. Первая группа успешно продвигается. Один заслон уже пройден. Вторая группа также внутри корабля и приступила к работе. И ещё кое-что.

Дарге приказал развернуть проекцию, на которой появилось изображение «Мерцающего».

— Они уходят с орбиты планеты. Направляются в противоположную от нас сторону.

— Опять пытаются убежать?

— Возможно, и нет.

Марк отправился в своё кресло.

— Готовьте транспортники, лейтенант! Надеюсь, совсем скоро приступим к эвакуации.

Борт «Мерцающего».

Они вновь ускорили шаг, буквально пробегая по мрачным коридорам «Мерцающего».

— Да, Клаус, понял тебя. – Кросс убрал руку с ушного передатчика и связь отключилась.

— Там внизу штурмовая группа. Дарге перешёл к активным действиям.

— Сабина? Их обнаружили?

Куинн остановился, вынудив сделать то же самое остальных.

— Если выходят на связь, то всё норм. – Тонетти развёл руки.

— Так и будем стоять? Вперёд. Времени в обрез.

Троица, возглавляемая Кроссом, двинулась дальше.

— Следующий поворот направо. Там каюта Морриса.

— Чёрт, а где все? Персонал, вояки? – Тонетти с удивлением озирался по сторонам.

— Нам встретилось лишь пару человек, да и те словно роботы. Прошагали мимо, даже рож своих не повернули.

— Думаю, тебе лучше этого и не знать, рядовой. 

Повернув направо, группа Кросса свернула в тоннель другого коридора.

В окружавшем их полумраке Кросс всё же сумел разглядеть впереди четыре человеческих фигуры, удаляющихся от них к лифтам. В одной из фигур лейтенант узнал-таки Морриса.

— Там впереди. Это Моррис.

Кросс ускорил шаг.

— Это наш шанс. Нельзя упускать его.

— Похоже, они куда-то засобирались.

Уже на бегу, Тонетти быстро снял с плеча свою винтовку. Нужно быть готовым ко всему.

— Полковник Моррис! Сэр!

Группа людей впереди остановилась.

Подбежав чуть ближе, Кросс с командой вновь перешли на шаг.

Кросс не ошибся. Это был Моррис с людьми из службы безопасности. Двое из них, с оружием в руках, обступили полковника. Ещё один, стоял чуть поодаль от полковника. Удерживая в руках внушительные ящики, он так же внимательно разглядывал подходящих к ним людей. Видимо, узнав Кросса, военный с ящиками поставил их на пол и сложил руки за спиной. При нём также находилось оружие.

— Тю тю тю.

Тонетти уже держал на мушке охрану Морриса.

— Никаких резких движений, ребятки!

Моррис криво улыбнулся и велел своим солдатам убрать оружие.

— Честно говоря, не ожидал вашего столь раннего возвращения, господа.

Полковник, по-прежнему, оставался за спинами охранников.

— Гельмут, мне очень хотелось бы узнать, какая такая веская причина вдруг заставила вас вернуться на корабль без приказа?

Или Вы, мистер Куинн! То играете с нами в прятки, то вдруг появляетесь здесь в компании … Вашего нового друга, полагаю?

Моррис сверкал глазами, переводя взгляд то на одного, то на другого нежданного гостя.

— Впрочем, это уже не важно. У меня к вам накопилось множество вопросов, ответы на которые я намерен получить от вас не сейчас, и не в этом месте. Прошу следовать за мной!

— Но мы не намерены идти с Вами, полковник!

Полковник едва слышно усмехнулся.

— Не разочаровывайте меня, Гельмут.

Моррис кивнул охраннику в сторону Кросса, и тот упёрся стволом своего пистолета в грудь лейтенанта, одновременно вытаскивая его оружие из кобуры.

Внезапно прозвучал выстрел, и охранник рухнул на пол, обхватив колено руками. Ствол штурмовой винтовки Тонетти уже был нацелен в голову второго охранника.

— Я же предупреждал вас! Без резких движений!

Тонетти глянул в сторону третьего «помощника» полковника и вежливо попросил того расстаться с оружием.

— Давай здоровяк. Только дай мне повод.

— Мы вернулись лишь с одной целью, полковник.

Кросс отбросил брошенное оружие охранников ногой и вплотную приблизился к Моррису.

— Нам лишь нужен антидот, и не более. Вы нехорошо поступили, сэр, ставя свои личные интересы выше человеческой жизни.

 — Вы серьёзно? Пришли на мой корабль. Угрожаете мне оружием. Стреляете в моих людей.

Моррис оглядел лейтенанта с ног до головы, словно увидев его впервые.

— И не пытайтесь меня разжалобить, Гельмут. Всё, что от вас требовалось, это лишь исполнять приказы. Если бы мой приказ, донесённый до вас моим помощником, был бы чётко исполнен, этого бы не произошло. А теперь вы все пытаетесь играть в героев, ради кого? Одного телепата? И да, Гельмут, мои личные интересы всегда выше человеческой жизни.

Корабль качнуло в очередной раз.

— Нам пора, сэр!

Третий охранник вновь поднял ящики, разворачиваясь к лифтам.

— Время!

Моррис одёрнул пиджак и также развернулся к выходу.

— Мне жаль, Гельмут!

— Полковник! У меня к Вам предложение!

Уильям отодвинул Кросса и протиснулся вперёд.

— Я, в обмен на антидот!  

Кросс одёрнул товарища за рукав.

-Уильям?

— Я так решил! Так будет правильно.

Кросс посмотрел на Тонетти, но тот лишь пожал плечами.

Вновь развернувшись, полковник сделал шаг навстречу Куинну.

— Для чего Вам нужна эта женщина, мистер Куинн?

— Я люблю эту женщину, полковник!

— Любовь! – Моррис усердно смотрел в зелёные глаза Уильяма. — У меня есть условие.

— Слушаю Вас!

— Лейтенант Кросс присоединится к нам. – Моррис улыбнулся. 

— Иначе никак.

— А Вы умеете рушить союзы, полковник. Умеете получить своё.

— Несомненно, мистер Куинн! Я бы не хотел потерять свою команду, в которую я вложил столько сил. Они все мои создания.

Из открывшихся створок поднявшегося лифта появился Раймонс с тремя оставшимися бойцами.

 — Полковник! Сэр! Мы вынуждены отступить. Они уже совсем скоро будут здесь, сэр!

Подойдя вплотную, Раймонс наконец-то разглядел всех находившихся рядом с полковником. На его обожженном лице появилась гримаса удивления. Появившиеся бойцы обступили Кросса с командой, держа оружие наготове. Не отводя взгляда от лейтенанта, Раймонс продолжил свой доклад.

— Мы запросили подкрепление, полковник. Возможно… Вот ведь! Лейтенант, какого чёрта Вы здесь? – не удержался Раймонс, уже обращаясь к Кроссу.

— Если вернулись, почему не с нами, там внизу?

Моррис ответил за Кросса.

— Успокойтесь, Раймонс! Лейтенант здесь как раз-таки, чтобы помочь нам. Не так ли, Гельмут? – Моррис похлопал Кросса по плечу.

— Что же касается подкрепления, забудьте о нём. Капитан Дарге направил к нам не одну штурмовую группу. Нам попросту не хватит сил. Надо признать, что мы проиграли эту битву, но очень сильному сопернику, и теперь вынуждены отступить. Лейтенант Кросс, мистер Куинн! – Моррис поочерёдно обратился к собеседникам. — Попрошу вас следовать за мной! Как только мы достигнем нужного места, Бенсон отдаст рядовому Тонетти то, что вы и хотели. И да, Тонетти! – Моррис впервые позволил себе выйти вперёд, из-за спин своей охраны.

— Антидот находится в одном из этих хорошо бронированных ящиков. В котором? Не знает даже Бенсон. В нужное время, на один из контейнеров поступит сигнал, который разблокирует его. Вот тогда антидот Ваш. Если надумаете вновь проявить свою несдержанность и забрать оба контейнера, Сабина умрёт прежде, чем Вы сможете их взломать.

— Что это, полковник? Очередной трёп и никаких гарантий?

Тонетти продолжал перегораживать собой своих друзей с винтовкой на изготовке. — Впрочем, вполне в Вашем стиле.

— Мы заключили сделку, рядовой. Никакого обмана.

— Кажется, у нас нет выбора, дружище. – Куинн первым прошёл за спину Морриса, где его сразу же заковали в наручники.

— Береги её, Сэм!

Моррис дождался и Кросса, очень неохотно переступившего невидимую черту его команды. Развернувшись, он с остальными быстро зашагал к кабине лифта.

— Тонетти не трогать! Я сказал!

Оставив двух человек, помимо Бенсона, рядом с Тонетти, и забрав раненого, Раймонс, с оставшейся командой, забрался в ожидавший их, второй лифт.

*   *   *

Энергии явно на всех не хватало, лишь на пару, тройку человек, остальные отделались лишь головной болью. Да, он пока ещё не так силён. Ему нужно больше материи. Ещё больше, и тогда Он достигнет своего предела.

Сапполо вновь пробил короткий импульс. Тело немного затрясло, и корабль снова содрогнулся.

*   *   *

— Нам удалось убрать всю его охрану, сэр! Остались лишь сам капитан и группа управления полётом.

— Думаю, они уже ничем не управляют.

Даймер взглянул на Войнова.

— Что мешает нам просто снять его одним выстрелом?

— Этого нельзя делать. Он слит с машиной. Его мозг сейчас соединён с матрицей. Если мозг умрёт, то может случиться непоправимое.

— Да, но оттащить его от поста вряд ли получится. Он просто не подпускает к себе. Мы теряем людей понапрасну.

— Но пока его силы не беспредельны. Ко мне солдат!

Войнов подозвал к себе жестом одного из бойцов, стоявшего напротив.

— Его слияние с машиной ещё не совершено полностью, он адаптируется, отсюда эти толчки на корабле. Ну-ка, одолжи мне эту вещицу!

Войнов снял с подбежавшего к нему солдата, портативный плазменный резак.

— Насколько, он мощный?

— Для ближнего боя самое то, сэр! Может резать даже металл.

— Вот и отлично!

С капитанского мостика послышался нечеловеческий рёв, издаваемый Сапполо, и корабль тряхнуло ещё сильнее.

— Надо действовать.

Войнов активировал резак и бросился вперёд.

*   *   *

В настоящий момент пункт управления кораблём больше напоминал небольшой муравейник. Повсюду сновали военные и специалисты, выполняя каждый свою работу. Одна из групп военных наводила порядок, разбирая небольшие завалы и запаковывая трупы убитых в мешки. Другие уже приступили к демонтажу инопланетного поста. Специалисты же пытались вернуть в свои руки привычные способы управления кораблём.

Не остались без работы и медики, которые эвакуировали раненых, оказывая им при необходимости первую помощь. В их числе был и капитан «Мерцающего». Сейчас этот человек напоминал маленького испуганного ребёнка с отрешённым взглядом и нежелающего верить в происходящее.

— Может, приставить к нему в лазарет охрану?

— Думаю, не стоит. – Войнов сопроводил взглядом медиков, уносящих на носилках раненого капитана.

— Сейчас явно не до этого.

— Что делать с этим, сэр?

Один из бойцов указал на отрубленные кисти рук Сапполо, всё ещё погруженные в нишу с уже затвердевшей чёрной жидкостью на инопланетном посте.

— Оставьте это, боец! Продолжайте свою работу!

Отыскав в этой суматохе Даймера, который, с кем-то нервно разговаривал по закрытой связи, Войнов направился к нему.

— Что ещё, мистер Даймер?

Начальник службы безопасности отключил связь и чуть слышно выругался.

— Вам лучше поторопиться. Мои люди не в силах сдержать штурмовые группы противника. Уже скоро они будут здесь.

Даймер вплотную приблизился к Войнову.

— Я прошу вас, поскорее уносите отсюда свои ноги. Я больше не желаю подвергать своих людей смертельной опасности.

Войнов молчал. К нему приблизился один из бойцов.

— Мы закончили с демонтажём, сэр!

— Наконец-то. Нужно доставить его к запасному шлюзу.

Даймер кивнул и отдал приказ своим людям.

*   *   *

 — Слушай, эй, здоровяк! Как там тебя? Бенсон!

Тонетти сидел на корточках, прижавшись к холодной стене коридора.

— У тебя, случаем, нет жевательного драже? Мой закончился. А я без него никак.

Бенсон отрицательно покачал головой. Он по-прежнему стоял будто примагниченный к полу, стараясь не обращать особого внимания на Тонетти. 

Тонетти поднялся и подошёл к Бенсону.

— Сколько ещё ждать, Бенсон?

— Терпение, рядовой. С минуты на минуту полковник выйдет на связь.

Через секунду на руке Бенсона запищал коммутатор, не давая Тонетти вставить слово.

— Слушаю, Бенсон!

В течение минуты Бенсон выслушивал наставления Морриса через свой ушной передатчик.

— Понял Вас, сэр!

Он повернулся к бойцам службы безопасности и кивнул головой в сторону лифта.

—  Уходим!

Военные быстро выдвинулись к лифту, оставляя Бенсона наедине с Тонетти.

— С вашим человеком всё хорошо. Антидот, за которым Вы пришли, уже содержится в дозе отравленной инъекции, но его компонент   раскрывается гораздо позже яда, это примерно спустя двадцать четыре часа или чуть позже.

— Что это значит, чёрт возьми!

— Это значит, антидот находится в крови вашего человека и вскоре начнёт действовать. Он моментально нейтрализует яд.

Бенсон поднял свои контейнеры и направился к лифту.

— Тебе придётся поверить мне на слово, рядовой.

Тонетти поднял винтовку.

— Ты не будешь стрелять мне в спину, солдат.

Две короткие очереди плазменных зарядов легли в шаге от Бенсона и врезались в пол.

— Только не надо со мной играть, здоровяк! Если твои слова ложь, я найду вас. Найду каждого!

— Ты отличный солдат, Тонетти.

Улыбнувшись, Бенсон с солдатами вошёл внутрь лифта.

Тонетти отпустил винтовку.

— Я знаю.

*   *   *

«Мерцающий» замер в пространстве. Его чёрный силуэт слился с бездной космоса. Теперь корабль напоминал безжизненный объект, брошенный в далёком пространстве.

*   *   *

Борт «Друида».

— К сожалению, многочисленная череда обстоятельств не позволила нам держать ситуацию под контролем. Мы просто не успеваем подстроиться под все события сразу. — Фохт отвёл взгляд. — Я не снимаю с себя ответственности и готов понести наказание.

— Успокойся, Мэтью! Мы все очень устали. Каждый может ошибиться. Всего просто не предусмотришь.

— Да, наверное. – Фохт глубоко вздохнул.

— Я отправил группу в технический отсек. С минуты на минуту ожидаю информацию.

— Как долго Смит не выходит на связь? Может просто закопался в своих подвалах?

Дарге пытался придать их разговору нотки оптимизма.

— Мы пытались выйти с ним на связь сегодня. Ты же знаешь Смита, он не любит привлекать к себе внимание. Всегда справляется сам. Но два дня назад ему пришлось попросить помощь, пришло время для смены резисторов. Обычно его курировал Фаулер с бригадой, но, увы, их не оказалось на корабле, а у Джаверда полно своих дел. Он принял запрос от Смита, но так как все были заняты, записал техников только на сегодня. И ещё, Марк. Он мог принять убийцу за техников.

— Возможно, ты и прав и наш телепат окопался там. Место вполне себе подходящее.

У Фохта пискнул коммутатор.

— Сэр! Мы внутри. Смита нигде нет. Спускаемся в трюм с резисторами.

*   *   *

Военная операция продолжалась, и уже вступала в свою последнюю фазу. «Друид» медленно приближался к кораблю разведки, потерявшему управление. Всё было готово для эвакуации всего личного состава «Мерцающего».

*   *   *

Тонетти ускорил шаг. Ему совсем не нравилась эта тишина. Вокруг царили холод и мрак, да ещё эти, непонятно откуда появившиеся странные звуки, очень похожие на всхлипы ребёнка. На обратном пути ему пока не встретилось ни души. Корабль казался брошенным. Тонетти понимал, что эта тишина может быть слишком обманчива, и расслабляться не стоило. В любую минуту можно нарваться на группу захвата с «Друида», да и наверху сейчас наверняка не так всё спокойно. Какими силами осаждают корабль штурмовые группы, и сколько этих самых сил осталось у обороняющихся, кто знает? В любом случае нужно ещё прибавить шагу. Пока не поздно, во всей этой суматохе, нужно успеть покинуть корабль, если только… если только Бенсон с Моррисом вместе, не обдурили его, вот тогда он вернётся.

Сейчас осталось лишь сориентироваться и вспомнить, куда идти дальше. Пройдя ещё несколько десятков метров, Тонетти наконец-то обнаружил место укрытия. Быстро перемахнув через парапет, он оказался внутри, где его уже ждал Фаулер.

— Не понял? Почему в одиночестве? Где все?

— Вся команда в Шаттле.

Фаулер размял затёкшую шею и уставился на Тонетти. Тот присел рядом с Мелом, положив оружие рядом.

— Как видишь, я тоже один. Объясню всё позже.

— Но…

— Не волнуйся, все живы, здоровы. Давай лучше рассказывай, какие у вас тут дела? Как самочувствие Сабины? Зачем попёрлись на Шаттл?

— Узнаю болтуна Тонетти. – Мел усмехнулся. — Как только вы ушли, сюда пожаловали гости, причём как с одной … — Фаулер указал в сторону штурмового бота с «Друида». — … так и с другой стороны.

— Я уже наслышан об этой заварушке. Вижу, вас это не коснулось?

— Не коснулось. Всё хорошо.  – Фаулер продолжил. — Сперва они оставили людей возле Шаттла, но, когда основная группа прошла дальше, эти ушли за ними. Остались лишь пилоты штурмовика.

— А где трупы? Вроде как здесь было жарко?

— Штурмовики не стреляли на поражение. Всех раненых быстро эвакуировали в бот.

— Не оставили посты? Значит, совсем скоро, здесь будут ещё специальные группы. Нужно торопиться. Нас попросту могут заблокировать здесь. Идём!

Тонетти поднялся и подал руку Фаулеру.

— Кстати! Ты говорил о пилотах. Они могли запросто срисовать вас. Весь ваш муравейник к Шаттлу.

— Уже исключено. Чуть раньше к ним в гости сходил Ваш напарник.

— О как! Надеюсь, он был очень вежлив.

Фаулер вновь усмехнулся.

*   *   *

— Не знаю, но мне кажется, ей действительно стало намного лучше, братишка. Кейт не отходит от неё. Да ты сам спроси у неё.

Томсон подтолкнул своего напарника к женщинам.

— Мне и правда намного лучше. – Сабина улыбнулась. — Только очень хочется есть.

— Так это, я сбегаю. Столовка недалеко.

Тонетти засмеялся.

— Чёрт! По ходу они говорили правду. – он подсел к Сабине и слегка обнял её за плечи.

— Всё пучком!

Сабина вновь улыбнулась, но её улыбка была слишком скоротечной. Женщина была слишком взволнована.

— Да не переживай ты так за него. – не унимался Тонетти. — Это же такой баламут. Из любой передряги вылезет. Да тебе ли не знать об этом.

— Баламут это ты, рядовой. – Кейт, шутя, отвесила подзатыльник спецназовцу.

— Ладно, хватит болтать. Мы готовы к старту.

*   *   *

 — Сэр! Сообщение от Даймера. Они сдают корабль. У нас всего несколько минут.

— Мы готовы? – Моррис вопросительно посмотрел на Раймонса.

— Да, сэр!

Полковник развернулся к Кроссу.

— А Вы готовы, Гельмут?

— Разве мы летим без Него? Они нам этого не простят.

— Наш Друг вышел из-под контроля. Он начал убивать. Всех. Без разбора. А наши Друзья в любом случае отыщут его, если это будет необходимо. – Моррис ещё раз обратился к Кроссу.

— Так Вы готовы?

— Да, сэр! – Кросс поудобнее расположился в кресле.

— Сэр! Система получила запрос на старт челнока с первого шлюза.

— Блокируйте! Никто не покинет этот корабль!

*   *   *

Платформа посадочного шлюза замерла на месте, едва начав опускаться.

— Чёрт! Кто-то отдельно управляет системами корабля, и это не центр управления. — Кейт бросила попытки перенастроить систему. — Нас блокируют.

— Это Моррис. – Сабина закрыла глаза. – Боже, я не вижу Уильяма!

*   *   *

— Они пригодятся нам там, внизу, на планете. Целая команда специалистов, учёных и отличных солдат. Полковник! Подумайте!

— Я никому не позволю сбежать, тем более кому-то из своей команды. Бежать в логово врага, недопустимо.

— В логово врага? Но в их планах не было посещения «Друида». Они намерены вернуться на планету.

— Не смешите меня, Гельмут.

— Поверьте мне, полковник, туда стоит вернуться. Обязательно стоит.

Моррис натянул свою улыбку.

— Что вы там увидели, Гельмут? Что стоит того, чтобы вернуться на эту планету?

— Невероятное!

Раздался характерный звуковой сигнал, и автоматика челнока начала обратный отчёт.

— Минутная готовность, сэр!

Раймонс активировал систему безопасности своего пилотного кресла.

«39. 38, 37 …»  — компьютер вёл обратный отчёт.

— Хорошо! Я верю Вам, Гельмут. Но учтите. Если их Шаттл уйдёт с траектории полёта, хоть на дюйм, я уничтожу его.

Моррис развернулся к Раймонсу и тот, уловив немой приказ полковника, перешёл к сенсорам управления кораблём.

*   *   *

— Ну и что будем теперь делать, лейтенант?

Тонетти с досадой пнул пятернёй рукоять своего кресла.

— Попробуем ещё раз заставить заработать эту штуковину.

Кейт посмотрела на Фаулера.

— Вновь нужна будет твоя помощь. Справишься?

— Попробовать можно, но думаю, на этот раз, повозиться придётся. Этот шлюз гарантировано будет работать только с пункта управления кораблём. Но попытка не пытка.

На панели приборов отобразился световой сигнал.

— Секунду!  — Кейт включила передатчик. – Сигнал с корабля, но не центрального пункта.

— Повторяю! Это лейтенант Кросс! Шаттл 1, как слышно меня?

— Слышим Вас, лейтенант!

— Вам предоставлен доступ для выхода во внешнее пространство. Вашей команде надлежит вернуться на планету и продолжать свою работу! В случае попытки сменить курс, вы будете уничтожены! Как поняли, Шаттл 1?

— Поняла Вас, лейтенант Кросс! Возвращаемся на планету!

Кейт отключила связь.

— Уфф! Так держать, Гельмут!

— Они полетят за нами следом. – Цёльге закончил чистку оружия и аккуратно уложил его в кобуру. – На личном челноке полковника, и это ни есть хорошо. Их попросту могут не пустить.

— Будем надеяться, что Уильям полетит вместе с полковником, тогда им гарантирован зелёный свет. – Кейт на секунду задумалась. — Да, я думаю, что так и есть. Они обязательно возьмут его с собой. — Она хлопнула два раза в ладоши. — Все готовы? – обведя всех взглядом, она остановилась на Сабине. — Ты точно в порядке? — Женщина кивнула. — Тогда поехали!

Подъёмник вновь пришёл в движение.

*   *   *

Борт «Друида».

— Капитан! «Мерцающий» покинули два челнока. Курс – планета!

Офицер поста слежения вывел небольшое проекционное изображение перед группой командного состава «Друида».

— Почему-то мне кажется, что это Моррис.

— Выслать истребители, сэр?

— Отставить! Всё равно не успеем. Непонятно только, на что они рассчитывают? — Дарге велел убрать изображение и развернулся к остальным офицерам. — Возможно, рассчитывают вернуться на то, что создали, понимая, что мы не будем торчать здесь вечно.

— Тогда нужно уничтожить «Мерцающий»! – предложил один из офицеров.

— Ни в коем случае, лейтенант! Мы не можем себе этого позволить. Даже у таких людей, как Моррис, должен оставаться шанс на спасение. – Дарге уселся в своё капитанское кресло.

— Мэтью! Насколько мне известно, «Мерцающий» полностью под нашим контролем?

— Да, капитан!

— Тогда давайте команду на эвакуацию. Эвакуируйте людей. По возможности забирайте какой-либо значимый груз, пусть с этим всем разбираются на Земле.

— Понял, капитан!

— Сэр! – Бэйл развернулся к лейтенанту Бруксу.

— Что у Вас, сержант?

— Множественные возмущения полей, сэр!

— Зоны перехода?

— Да, но весьма необычные всплески. Это тоже с чем нам уже приходилось столкнуться там, в иной вселенной. 

— Колин, ты видимо уже совсем забыл. – Фохт подошёл к рабочему месту специалистов из группы слежения. — Там никто не пользуется обычными, известными нам прыжками.

—  1, 2 …10 …25… Боже! – голос Бейла звучал всё громче.

— 34 корабля различных модификаций, сэр!

— Ворлонцы?

— Да, сэр!

*   *   *

Один из тяжёлых крейсеров Ворлона, появился прямо над парочкой Шаттлов, спешащих к таинственной планете. Мощный, тяговый луч, быстро «поглотил» челнок Морриса, идущим вторым, затянув его внутрь своего корабля. Затем крейсер Ворлонцев исчез так же быстро, как и появился. Несколько кораблей поменьше, принялись опоясывать планету, выстраиваясь вокруг неё кольцом. Спустя несколько минут, этот завораживающий танец «взорвался» ещё более разноцветными красками, потрясая своей невероятной красотой. Рой, ослепительных, мелких объектов, вырвавшихся из кораблей Ворлонцев, приступил к своей работе.

*   *   *

Шаттл 1.

Челнок затрясло. Шаттл начал входить в атмосферу планеты.

— Что это было, чёрт возьми?

— Это Ворлонцы. – Сабина словно отсутствовала на челноке, оставив взамен себя совершенную куклу, с открытой, широкой улыбкой. Сейчас её разум был где-то очень далеко, где невероятно красиво и светло.

— Они привели Рой!

— Но почему ты улыбаешься? – Кейт взглянула на подругу. — Они забрали их, ты это понимаешь?

— Я словно вижу этот свет! Он ослепительный! Он чистый! Это Он. — Сабина закрыла глаза. — Нас уже ждут. Всё будет хорошо!

Борт «Друида».

Голограмма Ворлонца растворилась в темноте, и на мостике вновь появился свет.

— Итак! Они намерены уничтожить «Мерцающий». У нас есть примерно два часа для того, чтобы провести эвакуацию.

Дарге обратился к дежурному офицеру.

— Что с эвакуационными кораблями?

— Уже в пути, капитан!

— Нужно ускориться. В первую очередь люди, на всё остальное, если позволит время. Задействуйте десантные боты, всё что угодно. Никакого сопровождения! Иначе это могут принять за враждебные намеренья.

— Ясно, капитан!

— Действуйте! – Дарге выдохнул. — Пока Ворлоны на нашей стороне, но в любую минуту всё может измениться. Они единственный наш шанс убраться отсюда.

Спасательная операция началась. Вокруг челноков с «Друида» постоянно маневрировали изящные истребители Ворлонцев. В своих сумбурных танцах они, то ускорялись, то замирали на месте, изящно красиво зависая в пространстве. В то же время Рой приступил к своей работе, первые плоды которой уже были доступны для восхищения. В иллюминаторах земного крейсера отражался невообразимый свет творения Древней расы.

Борт Шаттла 1.

— Уфф! Вроде живой.

Томсон потряс напарника за плечо.

— Вставай уже, всё проспишь!

Тонетти с явной неохотой раскрыл глаза и зевнул.

— Кто-нибудь мне скажет, насколько опасны такие выпады из реальности при этих, мать их, перегрузках?

— Для тебя точно опасны.

— С чего бы это?

— Ты молчишь целых пятнадцать минут.

Жёлтый свет заливал лица людей через иллюминаторы. Шаттл перестало трясти, да и шум турбин был совсем не слышен.

— Непонятно. – Кейт вновь и вновь перебирала пальцами по панели управления челноком. – Мы никак не спускаемся, скорее наоборот.

Она ещё раз «окунулась» глазами в информацию на приборах.

— Так и есть. Шаттл уходит вверх.

— Возможно сбой в автоматике? Может, стоит перейти на ручное управление?

Фаулер посмотрел в иллюминатор.

— Невероятно!

— Да нет же. Автоматика в норме! Просто что-то тянет нас наверх.

— Это луч захвата. – С лица Сабины не сходила улыбка. — Нас эвакуируют, как и было обещано.

— Сабина Майер, да я погляжу Вы в прекрасном расположении духа?

Тонетти взглянул на улыбающуюся женщину.

— Болтун! – Сабина показала язык спецназовцу.

— Господи! Да это невероятно! – Восхищённый голос Фаулера прозвучал с новой силой.

— Да посмотрите же вы в свои окна!

Люди прильнули к иллюминаторам.

Гравитационный луч ворлонского корабля медленно затягивал к себе крошечный кораблик Землян. Ворлонцы словно позволяли людям насладиться невероятной красотой, простирающейся за иллюминаторами челнока.

— Что это? Какой-то город?

Многочисленные грандиозные сооружения, как могло показаться с высоты, возвышались глубоко из-под земли, уходя своими пиками прямо в небосвод. Загадочные строения то и дело меняли свой окрас, переливаясь с ослепительно голубого, до золотисто-лилового. Сами здания были расплывчатыми, словно расплывающиеся в пространстве и одновременно сливающиеся с ним. Шаттл аккуратно поднимался между призрачными зданиями города, притягиваемый лучом корабля Ворлонцев.

— Где же каньоны, горные хребты, весь тот ландшафт, что был здесь ещё совсем недавно?

— Возможно автоматика не в порядке, и мы сбились с курса, находимся где-то в другом месте.

— Нет же. Говорю с автоматикой всё в норме. Это те же координаты.

Свет становился всё ярче. Всех вновь потянуло ко сну.

— Вы видите? Это и есть она! – Сабина совсем не хотела засыпать. Она изо всех пыталась сопротивляться волшебному эликсиру, опускающегося на них сверху.

— Лестница в небо!

Широкоя, казалось, не имеющее своих границ белоснежное очертание лестницы, уходило высоко в небеса, переплетаясь в единое целое с другими сооружениями загадочного города. 

— Разве такое возможно?

Перед тем, как окончательно заснуть, Сабине показалось, что прямо на уровне их челнока она увидела одного из них. Одного из Высших. Возвышаясь, стоя на лестнице, призрачный гигант провожал их взглядом.

Ворлонский корабль медленно развернулся, надёжно укрыв внутри себя Шаттл Землян. Дорога открыта.

Борт «Мерцающего».

Сейчас здесь было светло, как днём. «Подвешенные» бойцами штурмовых групп «светлячки» рассеяли темноту.

— Интересно, это такой убогий дизайн?

Один из солдат с интересом разглядывал своды ангара.

Некогда стальные конструкции помещения, теперь совершенно не походили на свой изначальный вид. Чёрные, маслянистые наросты покрывали почти всю площадь ангара, включая стены и потолок.

— Больше похоже на какой-то древний фильм про пришельцев. Мы словно в каком-то огромном коконе, и сейчас, по логике, отовсюду должны повылезать кровожадные твари.

Группа солдат засмеялась, оценив шутку товарища.

— Отставить смех!

Грубый голос сержанта моментально оборвал смех подчинённых.

— Вы сюда поржать прибыли? Осмотреть здесь всё! Загружаем на платформу только то, что я посчитаю нужным!

— Сержант, тут опять контейнеры!

Сержант перепрыгнул через небольшое ограждение и подошёл к контейнерам.

— Они не похожи на те, что мы уже погрузили.

Один из солдат расчистил крышку контейнера от чёрной вязкой массы.

— Видите! На крышках вроде как именные таблички.

Он протёр ещё пару контейнеров, находившихся рядом.

— Да, это имена. Интересно, что это? Может саркофаги? Но почему здесь, в каких-то ящиках?

Другой военнослужащий пробовал приоткрыть один из контейнеров.

— Здесь закрыто, сержант!

— Вижу, солдат, не слепой! – Сержант огляделся вокруг. — Да тут целое кладбище. Что произошло на этом корабле?

— Сержант, есть открытые, взгляните! – Рядовой сунул ствол своей винтовки в находившуюся внутри контейнера жижу.

— Очень густая.

— Не суйся! – Сержант поднял с пола блестящий шилдик.

— Елена Калинина. Хм. Скорее всего, она именно там, внутри. Возможно, это какая-то жидкость, для хранения тел.

— Вообще-то для этого есть холодильники.

— Поговори у меня! Грузите!

— Ох, боюсь, развернут нас с этим грузом в карантинной зоне.

— Пусть разбираются там сами! У нас мало времени, рядовой, а впереди ещё сектор!

— Понял, Вас, сержант! Приступаем к погрузке!

*   *   *

К посадочным докам «Друида» приближался небольшой транспортный корабль.

«Борт» Друида».

— Это последний транспортник с грузом, капитан!

— Отлично! – Дарге взглянул на часы.

— Как раз вовремя. Что по личному составу? Всех удалось эвакуировать?

— Здесь ситуация не однозначна, сэр! – дежурный достал свой биопланшет.

— Судя по записям с бортового журнала, количество персонала «Мерцающего» не соответствует эвакуированным, даже если учесть всевозможные экспедиции во время этой миссии, в том числе и на эту планету.

— Какова разница?

— Почти в два раза, капитан!

Дарге покачал головой. Он и не сразу заметил, как на мостик буквально ворвался его помощник.

— Капитан! Марк! Мы взяли его! – Фохт, в буквальном смысле, еле дышал.

— Отдышись, Мэтью. Почему не сообщил по связи?

— Хотел увидеть блеск в твоих глазах.

Дарге усмехнулся и похлопал друга по плечу.

— Ты молодец! А что со Смитом, нашли его?

— Пока нет, капитан! Боюсь, случилось то, что случилось.

— Что ж, под двойную охрану его! Позже сам лично разберусь с ним!

Марк плюхнулся в кресло. Теперь он готов признать, что действительно очень устал.

— Хочется уже домой. – Он прикрыл глаза.

— Капитан! Ворлонцы передали сообщение!

— Что там, Колин!

— Они готовы открыть нам путь домой, сэр!

*   *   *

Огибая безжизненный корабль разведки, «Друид» медленно продвигался к голубому порталу Древней цивилизации. Ещё одно путешествие, но теперь это не прыжок в неизвестность. Теперь это путь домой. Почти все, кто сейчас находился на мостике, прильнули к смотровому иллюминатору. Ворлонцы, словно Божественные художники, ослепляли своей красотой. Они творили, совершенно не обращая внимания на людей, и с каждой минутой их творение становилось всё отчётливее заметным. Артефакт перемещения рос на глазах.

— Всё равно никто не поверит. – Один из офицеров спрятал свою камеру обратно в карман. – Интересно, почему только один челнок? Они забрали только один челнок.

— Я думаю, сейчас лучше у них об этом не спрашивать.

Взглянув в последний раз на корабль разведки, капитан развернулся к порталу.

— На Земле нас ждёт много разбирательств. Допросы, показания, в общем, полная промывка мозгов. Всё это может занять недели, а то и месяцы. – Дарге повернулся к остальным. — В связи с этим, я думаю, никто не будет против, если мы позволим себе немного отдохнуть.

— Куда отправимся, сэр?

— На «Вавилон-6»!

«Друид» «утонул» в голубой бездне портала.

*   *   *

— Что у тебя, Льюис, докладывай!

— Сержант! Артеда пропал! Он не выходит на связь.

— Ну, так поищи его. Не мне тебя учить солдат!

— Да кого я здесь смогу найти? Темнота, хоть глаз выколи. Я же уже докладывал Вам.

— Помню, помню. Уже выслал спецов, скоро будут.

— Понял Вас, сержант! А что с температурой? Какой-то специальный режим для груза?

— Что с температурой? Что не так, Льюис?

— Да здесь как в морозильнике.

— Никакого режима, солдат. Сейчас гляну на мониторы.

Связь с сержантом внезапно пропала, оставляя в ушных динамиках лишь свист. Льюис вытащил наушник и выругался. Изо рта шёл холодный пар, а его униформа стала понемногу покрываться инеем.

— Артеда! Хосе! Где ты, чёрт тебя побрал?

Льюис потряс свой барахлящий фонарик и в очередной раз пожалел о том, что не взял с собой свой большой рабочий рюкзак. Позади послышался какой-то шум, и Льюис даже вздрогнул от неожиданности. Волосы отрепало ветром.

Ветер? Откуда? Рядовой растёр руки, пытаясь, хоть как-то согреться. И почему здесь так тихо? Ни души?

« — Джерооооомммм!»

Льюис оглянулся.

— Хосе это ты? Вылазь уже, идиот! Пора возвращаться!

«Джерооомм!».

Только сейчас Льюис понял, что чей-то чужой голос звучит в его голове.

— Кто здесь?

Внезапно, перед Джеромом стали образовываться клубы густого тумана, который, поднимаясь вверх, начал постепенно окутывать собой зловещую фигуру в огромном балахоне.

« — Расскажи мне о себе, Джером…».

0 Комментариев