Выбрать страницу
50-я серия "Захват"

3 сезон / 10 серия

Захват

Руссо приступает к давно планируемой операции, а вот капитан Келл вынужден отправиться в другую, неожиданную и не менее опасную миссию. И как это бывает, чем больше опасность, тем больше риск, что всё пойдёт не по плану.

  • 7506 слов
  • }-- мин

Идея

Drond

Текст

Drond

Редакция

Drond

Читает

 

Монтаж

 

50-я серия "Захват"

50. Серия "Захват" (PDF)

Онлайн-читалка

«Вавилон-6» кружит вокруг Торины-5. Рядом со станцией оживлённый грузопоток. Неподалёку пролетает звено патрульных истребителей.

«Вавилон-6». Малый купол:

Заседание координационного совета в расширенном составе: Келл, Шу‘Корт, Г‘Тан, Лина Тари, Ардал, Руннел, Руссо, Волков, Конрад, Эдон Трохт и капитан «Хроноса» Джонатан Лингер.

Шу‘Корт: Как мы все знаем, недавний сокрушительный удар альянса по ситтанексам позволил нам перенять инициативу. Благодаря этому, мы можем обратить больше внимания на плеританов, чей многочисленный флот становится главной проблемой. Они упёрлись в мощную оборону Минбара, но напирают на Центавр, и теперь это приоритетное направление.

Келл: Лина, что скажете Вы?

Тари: Перед заседанием я получила новую сводку от Корна Жано. Враг подобрался к одной из наших важнейших баз у Гораш-7. Следующий удар может быть нанесён по ней. Но наша разведка располагает информацией, что плеританы, после поражения ситтанексов, готовят мощный прорыв, и единственной целью видится Прима Центавра. Уничтожив одну из столиц альянса, враг сможет купировать потери и снова взять инициативу. Поэтому центавриане и феланны отступают и сейчас стягивают все силы к родной планете, намереваясь любой ценой защитить её, а другие колонии по возможности эвакуировать.

Шу‘Корт: Но что с Гораш-7?

Тари: Мы не станем защищать базу. Сейчас идёт подготовка оборонительных систем и минных полей. Несколько кораблей также останутся, сохраняя видимость нашего присутствия. Плеританы не должны догадаться, что мы отошли основными силами.

Конрад: Рейнджеры стянули свободные корабли ближе к сектору, чтобы защитить коммуникации и поддержать земную эскадру, которая собирается ударить с фланга и отвлечь внимание плеританов, заставить их ещё больше разделить силы.

Руссо: И тут в дело вступаем мы. Рейнджеры и «Хронос» с подготовленным десантом выдвигаются от станции туда же. Задача: как только одна из рейдерских групп плеританов атакует идущий к центаврианам конвой, мы атакуем и возьмём на абордаж их эсминец.

Ардал: Я бы предпочёл, чтобы Руннел отправился с вами в качестве наблюдателя. К тому же он опытный офицер и мог бы помочь.

Руннел удивлённо смотрит на начальника, но ничего не говорит.

Шу‘Корт: К сожалению, я сам, хоть и очень хочу, не могу отправиться с вами, поэтому от нарнов предлагаю взять Г‘Тана. Он отличный лингвист и может пригодиться для налаживания контакта с этими плеританами.

Г‘Тан тоже удивлённо и испуганно таращится на шефа. Однако тот, будто это пустяк, кивает ему, подтверждая серьёзность своих слов.

Руссо: Погодите! Это не увеселительная прогулка, куда могут отправиться все желающие.

Ардал: Я настаиваю. Руннел будет полезен.

Руссо (поворачиваясь к Г‘Тану): А…

Келл (перебивая): На самом деле, я думаю, Шу‘Корт прав. Лингвист нам может пригодиться. (кладя руку, на плечо ошарашенного Г‘Тана) Он может оставаться на борту «Хроноса» в относительной безопасности и помочь оттуда.

Руссо разводит руками, сдаваясь.

Руссо: Под вашу ответственность.

Конрад: Тогда вперёд! Не будем терять время.

Все поднимаются и расходятся. Видно, как Г‘Тан тут же кидается к Шу‘Корту, что-то горячо бормоча.

Орбита Торины-5:

Виден «Вавилон-6», к которому пристыкован эсминец (класс «Колдун») «Хронос». Камера приближается к нему.

«Вавилон-6». Чёрный сектор. Зона погрузки:

В зоне погрузки суета. Снуют грузовые платформы, боты и множество солдат. Раздаются громкие команды, ругань. Среди всего этого хаоса стоит Руссо и раздаёт команды. Рядом с ним стоит капитан «Хроноса» Джонатан Лингер. Подходят Кристофер Келл, Руннел и Г‘Тан.

Келл: Привёл ваших пассажиров.

Лингер: Господа дипломаты, следуйте за мной. Я покажу вам ваши каюты.

Лингер уводит Руннела и Г‘Тана. Г‘Тан очевидно нервничает.

Келл: Как у нас дела?

Руссо: Заканчиваем погрузку. Волков и Ветров уже на «Хроносе».

Келл: Тогда и я пойду. На станции оставлю за главного Блэка. Конрад уже должен был отбыть на «Красной звезде-2».

В этот момент подходит Конрад.

Келл (удивлённо): Джеймс, что Вы тут делаете?!

Конрад: Капитан, у меня к Вам есть одна большая просьба.

Келл: Мы уже собираемся отбывать. Это не может подождать?

Конрад: К сожалению, нет. Я только что получил информацию от одного из наших информаторов, отслеживающих остатки пиратов. Он вышел на след пресловутого Генерала, передал координаты. Необходимо подобраться к нему незаметно и захватить, пока он в досягаемости.

Конрада прерывает Лина Тари, появившаяся рядом.

Тари: А, капитан, я Вас искала. У меня для вас дополнительная информация прямиком от командования Центавра.

Келл: Благодарю, Лина. Передайте её майору Руссо. (снова обращаясь к Конраду) Что Вы хотите от меня?

Конрад: Нужно отправиться на станцию «Голиаф-8» и захватить Генерала. К сожалению, ни я, ни другие рейнджеры не можем сейчас заняться этим. Мне нужно координировать ударные группы в районе нашей операции. К тому же, у этого пирата какое-то чутьё на Анла‘Шок. Капитан, действовать надо быстро.

Келл (думает несколько секунд): Хорошо. Я займусь этим. Пьер!

Руссо: Да?

Келл: Надеюсь, наши марсианские друзья могут предоставить корабль?

Руссо: Я обо всём договорюсь.

Келл: Тогда желаю удачной охоты. И увидимся, когда все мы вернёмся… домой.

Крис отдаёт честь, и Руссо отвечает.

Когда Келл, сопровождаемый Линой Тари уходит, перед Пьером появляется калистианец, помощник Тахт-Та Зелы. Руссо сначала с удивлением смотрит на него, потом…

Руссо: Ах, да.

Синий сектор. Командный мостик станции:

Келл сидит на своём рабочем месте. На экране виден Эндрю Блэк.

Келл: В общем, в моё отсутствие станция на вас. Надеюсь, всё будет спокойно.

Блэк: Не переживайте, капитан.

Келл: Хорошо.

Сандер: Капитан, на связи майор Руссо с «Хроноса».

Келл: Соедините.

На экране появляется Руссо.

Руссо: Капитан, мы готовы к вылету. С марсианами я договорился. Вам выделять подходящее судно с экипажем и парочку мордоворотов покрепче.

Келл: Отлично. Кстати, Долан Алаас (командир эскадрильи Сигма) отправится со мной. Узнав о деле, он вызвался в помощники. А я пойду познакомлюсь с марсианами. Надо знать тех, кто должен прикрывать тебе спину.

Руссо: Желаю удачи! Возвращайтесь в целости и с уловом!

Келл: Взаимно, майор!

Оба отдают друг другу честь. Экран гаснет.

Сандер (незаметно подошедший ближе): Капитан, возьмите и меня с собой.

Келл: Сержант?

Сандер: Все улетели на миссию по захвату вражеского корабля. Вы собираетесь отправиться на опасное задание. Было бы неплохо, если бы спину прикрывал кто-то знакомый. Я имею в виду… не один только Алаас…

Кристофер думает несколько секунд.

Келл: Ладно. Действительно, я не знаю, на кого из марсиан можно положиться. Ребят мне обещали крепких, но они в первую очередь для подстраховки. Сержант, жду тебя через час у посадочных бухт Чёрного сектора.

Сандер (воодушевлённо): Так точно.

Орбита Торины-5:

«Хронос» и сопровождающие его корабли отворачивают от станции и уходят в гиперпространство.

Синий сектор. Каюта Келла:

Кристофер переодет в гражданское. Он собирает сумку, проверяет оружие и аккуратно кладёт его в неё. Вдруг раздаётся звонок.

Келл: Открыть.

Дверь отъезжает в сторону, и входит Лина Тари. Однако она одета как земная женщина, и её центаврианская причёска спрятана под париком.

Келл (недоумевающе): Лина?!

Тари (крутится, показывая себя): Как я Вам, капитан? Сгожусь за земную женщину?

Келл: Не понимаю. За какую женщину?

Тари: Например, за Вашу жену.

Видно, что Кристофер ещё больше теряется.

Тари: Вы отправляетесь на важную миссию, и необходима легенда для прикрытия. Супружеская пара – обычное дело.

Келл: Но я же лечу не один…

Тари: Они тоже пусть будут… кем бы то ни было.

Келл: Лина, это безрассудно и опасно. К чему этот риск?

Тари (посерьёзнев): Вся жизнь – это риск, капитан. К чему прятаться и трястись от страха? Я уже спасала Вам жизнь. Думаю, кое-что Вы мне должны. И я хочу отправиться в эту миссию.

Келл (всё ещё пытаясь): Но…

Тари (настойчиво): Я хочу отправиться с Вами. Невыносимо сидеть на станции и просто ждать, мучаясь переживаниями, пока любимый человек рискует жизнью.

Келл (совершенно теряется): Любимый… Лина… я…

Тари: Вот именно. Откуда вам, мужчинам понимать женские переживания, понимать, как я схожу с ума, пока Корн там, на передовой координирует действия союзных сил.

Келл (выдыхает): Корн…

Тари: Конечно, Корн. Вы про кого подумали?

Оба вдруг замолкают от неловкости момента. В конце концов, Келл возвращается к теме.

Келл: Лина, но это всё же опасная миссия. С меня Ваш муж кожу живьём снимет, если с Вами что-то случится.

Лина Тари подходит ближе, почти вплотную.

Тари: А мы ему не скажем, Кристофер. И Вы сделайте так, чтобы со мной ничего не случилось.

Келл: Чёрт с Вами! Только будете слушаться меня беспрекословно. Ясно?

Тари (игриво): Так точно, мой капитан!

Война. Опять. Как только мы стали слабее, она снова пришла в наш дом. Обрушилась как лавина из темных глубин Вселенной. Наверное, нет никого более уставшего от войны, чем солдат. Но именно ему нужно подниматься и идти в бой, чтобы защитить свой мир от нового врага, от чужих, кто хочет его уничтожить. Мы – Межзвёздный Альянс. Мы выстояли против Теней. Мы выстоим и сейчас.

(Одновременно со словами показываются кадры как многочисленные вражеские корабли покидают гиперпространство, рейнджеры сражаются с пиратами, монстры на станции нападают на обитателей).

Гиперпространство:

Марсианкский транспорт летит через гиперпространство. На борту написано «Старушка Джо». При этом видно, что слово «старушка» написано краской от руки, а «Джо», видимо, означало что-то большее, но конец слова стёрли.

Борт «Старушки Джо»:

Обстановка достаточно бедная, изношенная. Камера движется по коридору с несколькими дверями кают. В конце коридора кают-компания. Там сидят Келл, Лина Тари в земной одежде, Сандер, пара крепких марсиан из военных и Долан Алаас. Слышна музыка. Камера приближается, и видно, что Долан Алаас играет на настоящей гитаре, а остальные слушают. Алаас начинает петь.

Куплет 1:
Зачем ненужные споры о жизни и смерти?
Как бесконечны просторы, поля, горы, реки.
Смотри, как много в них жизни, как много в них красок,
Как с каждым годом весна приносит нам радость.
Комар живёт целый день, черепаха три века,
И как давно уже солнце греет, дарит нам свет.
Мы всё давно уже знаем, нам всё давно разжевали,
И даже в рот положили, но мы не переварили.

Припев:
А жёлтый лист на ладони лежит и не стонет,
Его сорвало вниз ветром, так нужно природе.
Его уж песенка спета, его жизнь длиной в лето,
Но он насытился светом и сказал: «Прощай, лето!».
И мы как лист на ладони, но жаль с природою в ссоре,
Мы прячем души от ветра и стонем от боли.
Мы забываем о главном, что надо насытиться светом.
Проснись, открой глаза и живи!

Куплет 2:
Так каждый день, год за годом мы губим природу,
Липкой чёрной чумою заливаем мы воды.
Но, люди, что же мы скажем, когда дети нас спросят:
«Почему дышим гарью, из бутылок пьём воду?
Почему вместо снега жёлто-серая грязь?
Почему нам волчонка потрогать нельзя?
Где деревья, где птички? Кто сорвал все цветы?
Голубое где небо? Мама, папа, скажи!»

Припев:
А жёлтый лист на ладони лежит и не стонет,
Его сорвало вниз ветром, так нужно природе.
Его уж песенка спета, его жизнь длиной в лето,
Но он насытился светом и сказал: «Прощай, лето!».
И мы как лист на ладони, но жаль с природою в ссоре,
Мы прячем души от ветра и стонем от боли.
Мы забываем о главном, что надо насытиться светом.
Проснись, открой глаза и живи!

Куплет 3:
Смелости больше! Загляни себе в душу!
Тихой тёмною ночью своё сердце послушай!
Что в душе ты увидишь, что ты сердцем услышишь?
Это всё только ты – слёзы, радость, мечты.
Тёплым радостным утром встретишь новый рассвет,
Первый солнышка лучик улыбнётся тебе.
Яркой чистой мечтою все откроешь дороги,
Да усталые ноги омоешь росою.

Припев:
А жёлтый лист на ладони лежит и не стонет,
Его сорвало вниз ветром, так нужно природе.
Его уж песенка спета, его жизнь длиной в лето,
Но он насытился светом и сказал: «Прощай, лето!».
И мы как лист на ладони, но жаль с природою в ссоре,
Мы прячем души от ветра и стонем от боли.
Мы забываем о главном, что надо насытиться светом.
Проснись, открой глаза и живи!
Проснись!

*Автор песни Валентин Кириленко.

 

Лина Тари хлопает в ладоши.

Тари: Красивая песня. Я не всё поняла, к сожалению, но мне кажется, это замечательная песня. Капитан, Вы так не считаете?

Келл: Да, полностью с Вами согласен, Лина.

Тари (игриво): Кристофер, думаю, нам стоит пересмотреть наши отношения в рамках данной операции. Всё-таки мы выдаём себя за мужа и жену. Надо обращаться к друг другу хотя бы на ТЫ и ласковее.

Келл (подыгрывая): Хорошо, дорогая.

Тари: Так-то лучше. Ладно, мальчики, я вас оставлю. Даме надо припудрить носик.

Лина уходит. Все смотрят ей вслед, но Келл чуть дольше остальных.

Сандер: Даже сложно поверить, что она центаврианка. Если бы я не знал, кто она, то принял за красивую землянку.

Марсиане согласно кивают.

Алаас: Зря Вы её взяли, капитан. Женщина на опасной миссии – к беде.

Келл: Согласен, у нас не увеселительная прогулка, но не стоит слишком сгущать краски. Лина только выглядит легкомысленной.

Алаас: Поверьте, из-за неё ещё погибнуть люди. Она – женщина, пусть и из другой расы. Мужчинам свойственно защищать женщин, и они будут рисковать больше необходимого, чтобы защитить её. Такова природа.

Келл: Поэтому в твоей эскадрилье только мужчины? Но у нас есть обратный пример. Джессика Фокс. Она была отличным пилотом, лидером. Альфа не теряла пилотов больше других.

Алаас: Лисица исключение, а исключения, как известно, лишь подтверждают правила. Судьба её нагнала.

Гиперпространство:

В красной дымке летит эскадра рейнджеров, «Хронос» в окружении штурмовиков эскадрильи Омега и дежурное звено истребителей.

Борт «Хроноса». Столовая:

В помещении много людей. Все снуют между столами, обедают. Руннел и Г‘Тан сидят за столом и неуверенно ковыряются в еде, очевидно, не сильно жалуя земную кухню.

Г‘Тан: Вы не знаете, почему начальство отправило нас на это… задание?

Руннел: Насчёт себя я почти уверен, что знаю причину.

Г‘Тан: И какова она?

Руннел: Ардал когда-то служил под моим началом. Он в обиде на меня за то, что я стал жрецом. Полагаю, отправляя меня на это боевое задание, он стремится пробудить во мне природу воина.

Г‘Тан: Ну это… с Вами тогда понятно. А я вот что здесь делаю?

Руннел: Возможно, Шу‘Корт желает, чтобы вы закалились в таких миссиях. Ну или погибли.

Г‘Тан сначала ошарашенно смотрит на минбарца, затем соображает, что это он так пошутил и криво улыбается.

Камера передвигается, и мы видим Руссо, Волков и Ветров сидящих за другим столом. Неподалёку от входа стоит калистианец в сопровождении двух морпехов.

Ветров (косится на калистианца): Я всё никак не пойму, зачем ты его взял.

Руссо: Такой был уговор.

Ветров: Ага, Лингер не очень обрадовался твоему гостю.

Руссо: Это лишь мера предосторожности. Я бы даже сказал для наших бойцов.

Ветров: Он, действительно, так хорош?

Руссо: Я предпочитаю идти на задание с проверенными бойцами, которых уже видел в деле. Но, думаю, этот парень не станет нам помехой. Ты главное не подведи.

Ветров: За меня не переживай. Я подготовился.

Оба вопросительно смотрят на Волкова.

Волков: А я что, не проверенный ещё?

Вдруг у всех троих пищат коммуникаторы. Они одновременно включают их и слышат один и тот же голос.

Голос: Разведка доложила о контакте. Идём на перехват.

Руссо (отключая коммуникатор и поднимаясь): Началось.

Гиперпространство:

Эскадра удаляется, скрываясь в красной дымке гиперпространства под характерный треск разрядов.

Граница территории Земного Содружества. Орбита планеты Аркори-6. Открытый космос:

В пространстве висят гиперврата. По ним пробегает разряд, и открывается гиперокно. Из него вылетает марсианский транспорт «Старушка Джо».

Борт «Старушки Джо»:

В кают-компании всё те же: Келл, Сандер, Алаас, Лина Тари и марсиане. На экране видна приближающаяся планета, а на её орбите растущая мигающая точка космической станции, возле которой, словно мошкара, летают малые посудины, транспорты и челноки.

Келл: Вот она. Станция «Голиаф-8».

Тари (игриво): Уже бывал тут, дорогой?

Келл: Нет. Но я вполне хорошо представляю себе, что это такое.

Тари (заинтересованно): Расскажи, пожалуйста.

Келл: После Войны Теней, когда был создан Межзвёздный Альянс, и вселенная казалась достаточно безопасным местом, а торговые связи между членами альянса начали усиленно развиваться, несколько земных корпораций объединились и решили построить огромные торговые космические станции на всех ключевых и перспективных направлениях. Они надеялись получить большие выгоды, первыми оседлав торговые потоки.

Сандер: Своего рода альтернативные Вавилоны?

Келл: Верно. Не военные или дипломатические, а торговые. Эта планета (указывает на планету на экране), Аркори-6 когда-то рассматривалась Землёй как перспективная. Однако крупную колонию на ней не удалось обосновать, поэтому направление решили использовать как торговое. На орбите планеты разместили одну из строящихся тогда повсюду станций серии «Голиаф» — «Голиаф-8». Но и она не стала прибыльной, постепенно превратившись в перевалочный пункт для серого и чёрного рынков, контрабандистов, работорговцев и прочего сброда. Кажется, где-то пытались построить ещё девятую станцию, но финансирование уже не потянули, и весь этот консорциум распался.

Сандер: А что с колонией?

Келл: Говорят, там есть небольшое поселение потомков первых колонистов, рабочих, привезённых сюда возводить большие купола. С колонией не сложилось, а люди остались. Даже не знаю, какие у них отношения со станцией на орбите.

Алаас: А вообще, удобно для тех, кто хочет спрятаться и при этом оставаться мобильным, чтобы проводить свои операции в космосе.

Сандер: Например, для пиратов.

Все согласно кивают.

Келл (смотря на экран): Стыкуемся. Готовьтесь!

Открытый космос:

Марсианский транспорт подлетает к огромной станции, чем-то похожей на станцию серии «Вавилон», и влетает внутрь.

«Голиаф-8». Доки:

«Старушка Джо» стоит на посадочном месте. Открывается шлюз, и выглядывает один из марсиан по имени Элион. Возле судна уже снуёт старый техник.

Старый техник (ворчливо): Добро пожаловать на станцию мечты. Последняя остановка перед глубокой задницей галактики. Какие проблемы? Что починить?

Келл (показываясь из транспорта): Спасибо, нам не нужен ремонт.

Старый техник: Это что-то новенькое… хотя… (внимательнее смотрит на судно) Действительно, как будто и не надо. А чего тогда прилетели?

Сандер (появляясь за Келлом): Говорят, тут не преследуют таких как мы.

Старый техник: Это каких? (смотрит внимательнее) Вы это… с Марса что ли?

Келл: Угу.

Старый техник: Да, выходите смелее! Никому вы тут не нужны… как марсиане. Но если есть что ценное, спрячьте и держите при себе. Оружие есть?

Келл: Откуда…

Старый техник: Это жаль. Хотя… смотрю, мордовороты среди вас имеются. Может и обойдётся.

Наконец, все выходят. Старик, завидя Лину Тари, не скрывая восхищения красотой, открыто пялится на неё.

Старый техник: Ступайте, ступайте! За посудинкой присмотреть?

Келл: Не стоит. У нас пилоты остаются на борту.

Коридор:

Команда выходит в коридор. Освещение тусклое, лампы кое-где мигают. На полу валяется мусор, из стен торчат оголённые провода, возле которых возятся техники. Повсюду оживление – контрабандисты, торговцы, сомнительные личности снуют туда-сюда, переговариваясь на разных языках. Где-то неподалёку слышен шум стычки и приглушённый смех.

Келл (оглядывается с прищуром): Держитесь ближе. Если потеряетесь, винить будете только себя.

Лина Тари (с восхищением и ужасом одновременно): Никогда не видела столько… хм… свободных предпринимателей сразу.

Алаас: Куда нам?

Келл: В бар «Клык Змеи».

Сандер: И где это?

Келл: Станции «Голиаф» строили, стараясь подражать «Вавилону-5». Думаю, тут есть своего рода Красный сектор, Рынок и прочие радости. (подходит к экрану на стене, отображающему схему станции) Ну вот, всё очень просто. Идёмте!

Рыночная площадь:

Келл и другие выходят из одного из коридоров и останавливаются, осматриваясь. Перед ними большая площадь с оживлённым движением. По периметру – магазины, торговые лавки, сувенирные ларьки и т. д. Шум стоит оглушающий. То и дело кто-то кричит, зазывает, ругается.

Элион (марсианин): Вон! Смотрите!

Он указывает налево, где вдоль периметра видна мерцающая вывеска с надписью «Клык Змеи». Все направляются туда. Лина Тари крепче цепляется за руку Келла, чтобы не потеряться в толпе. Подойдя к бару, они снова останавливаются и осматриваются.

Келл: Входим как договорились.

Внутри бара «Клык Змеи»:

В помещении классический вид: приглушённый свет, играет музыка, люди и редкие инопланетяне сидят за столиками, общаются, выпивают. Входят марсиане Элион и Ригинс. Стараясь не сильно очевидно шарить глазами по залу, проходят и садятся недалеко от входа. Через минуту входят Келл и Лина Тари. Центаврианка держит Криса под руку и немного брезгливо и боязливо осматривается. Вместе они проходят глубже, огибают столики с подозрительными личностями и усаживаются за столик у стены. Алаас и Сандер входят последними, немного толкутся у входа и затем садятся за барную стойку. Сандер поворачивается ко входу, а Алаас к залу так, чтобы видеть как можно больше.

Тари: Что дальше?

Келл (водя взглядом по помещению): Смотрим и ждём. Информатор либо уже здесь, либо скоро появится. Он должен указать нам на Генерала.

Тари (подрагивает): Давай выпьем?

Келл: Страшно?

Тари: Волнительно.

Кристофер протягивает руку через стол и кладёт её на ладонь Лины.

Келл: Всё будет в порядке. Если вдруг что-то пойдёт не так, падай под стол и жди, пока я не помогу. Договорились.

Лина коротко кивает и улыбается, сжимая ладонь Криса. Их взгляды встречаются, и в них явно что-то проскакивает.

Неожиданно к столу подходит человек и плюхается на стул рядом с Линой. Келл удивлённо всматривается в прикрытое капюшоном лицо, и его глаза расширяются от тревоги.

Келл: Гофрейн…

Гофрейн: Приветствую, капитан! Вижу, рады меня видеть. (прихватывая Лину Тари за локоть, чтобы он не смогла отскочить) Не дёргайтесь!

Келл: Что вам нужно? Мы здесь не по Вашу душу.

Гофрейн: Давайте я сразу поясню расклад, а Вы слушайте и не заставляйте меня выпускать кишки красотке.

Келл косится на других членов команды, увидевших, что к ним кто-то подсел, и коротким жестом приказал всем пока не дёргаться.

Гофрейн (удовлетворённо улыбнувшись): Вот и хорошо. Вы ждёте здесь информатора и хотите поймать Генерала. Информатор мёртв. Где Генерал, знаю только я. Сейчас мы все дружно встанем и пойдём на ваш корабль. По пути мы с одним из ваших амбалов поменяемся одеждой, и он останется на станции. А мы дружно, как одна семья, улетим, куда я скажу.

Келл: Я не…

В этот момент в бар врывается пятеро вооружённых людей в защитной экипировке: глухие шлемы, броня и т. д. По их движениям видно, что они профессионалы. Первые выстрелы летят сразу в сторону столика Келла. Гофрейн, хотя и сидит спиной, реагирует мгновенно, ныряя под стол и сдёргивая за собой Лину Тари. Кристофер буквально долей секунды позже следует за ним. Гофрейн резким движением переворачивает стол так, чтобы он служил укрытием.

В баре начинается паника. Посетители бросаются на выход, мешая атакующим приблизиться и стрелять. В этот момент марсиане выхватывают оружие и открывают по ним огонь. Один из атакующих падает, другие быстро перегруппировываются и отвечают. Алаас и Сандер тем временем достают своё оружие и готовятся стрелять.

Плазма свистит над головами, обжигая барную стойку и выбивая искры из стен. Келл и Гофрейн, укрывшись за перевёрнутым столом, быстро оценивают обстановку. Лина Тари прижимается к полу, её глаза лихорадочно бегают по залу в поисках выхода.

Алаас и Сандер, заняв позиции у ближайшей колонны, синхронно делают несколько прицельных выстрелов. Один из нападающих, вздрогнув, отшатывается назад, и валится на пол. Но броня спасает его от мгновенной смерти. Он корчится на полу, пытаясь подняться, но Гофрейн добивает его короткой очередью.

Оставшиеся трое мгновенно перегруппировываются. Они отвечают мощными очередями, пробивая плазмой барную стойку. Алаас и Сандер отвечают и пользуясь тем, что марсиане отвлекают, перебежками перебираются к столику Келла. Они переворачивают стол рядом и укрываются за ним.

Келл (кричит): Нужно выбираться!

Алаас (указывая на служебную дверь в дальнем конце зала): Задний выход!

Но нападающие, воспользовавшись моментом, окружают марсиан и расстреливают их практически в упор. Ещё один из атакующих получает ранение, но остаётся стоять на ногах. В бар входят ещё двое аналогично одетых штурмовиков. Они осматриваются и, предугадав намерение команды Келла скрыться через служебный ход, начинают смещаться в ту сторону, вынуждая группу оставаться на месте.

Сандер (нервно оглядывается): Отрежут нас! Нужна дымовая завеса или отвлекающий манёвр!

Кристофер, не теряя времени, выхватывает со своего пояса маленький взрывпакет, предназначенный для отвлекающих манёвров. Он перекатывается в сторону и метко швыряет устройство через весь зал. Вспышка, сопровождаемая ослепляющим белым светом и густым дымом, разрывает пространство, на мгновение дезориентируя противников.

Алаас: Сейчас!

Все пятеро одновременно бросаются в сторону служебного выхода. Келл и Алаас прикрывают отход короткими очередями, пока Гофрейн, прикрывающийся Линой, и Сандер врываются в узкий коридор. Дверь за их спинами шипит от попадания плазмы, но выдерживает натиск.

Алаас (заскакивая последним в коридор): Не тормозим!

Они несутся вперёд, перепрыгивая ящики и выбивая ногами двери. Позади слышны приглушённые крики и лязг оружия – преследователи не отстают.

Задний переулок:

Группа выбегает в узкий переулок, который обычно служит для снабжения рыночной площади. Переулок заставлен ящиками, баками и мусорными контейнерами. Сирены уже завывают, экстренные сигналы вспыхивают на стенах. Системы станции предупреждают об опасности.

Тари (дрожа): Кто это? Что им надо?

Она взвизгивает, когда очередной выстрел вырывается из двери бара, попадая по ящику совсем рядом.

Гофрейн (быстро осматривается) Направо! Там должен быть служебный лифт!

Он первым добегает до панели, с силой нажимает на кнопку. Лифт не сразу реагирует. Из-за угла уже слышны голоса преследователей, шаги приближаются.

Сандер (нервно сжимая оружие): Если не успеем…

Лифт наконец открывается. Все вбегают внутрь. Двери закрываются в тот момент, когда в коридоре появляются силуэты преследователей. Один из них выпускает залп – плазменный заряд попадает в дверной проём, но мимо.

Открытый космос:

Показывается пара улепётывающих грузовых кораблей. Рядом летают обломки. Камера поворачивается, и в кадре появляются плеританские эсминцы. На мгновение кажется, они преследуют грузовики, но мимо проносятся энергетические импульсы, и смертоносные лучи рассекают пространство.

Идёт сражение эскадры рейнджеров и плеританов. С обеих сторон есть потери.

В кадре появляется крейсер класса «Звёздный клинок» и мощным залпом в корму разваливает одну из плеританских Хатуд. Сверху по корпусу другого скользит луч «Красной звезды-1», нанося серьёзные повреждения.

Руссо (голос за кадром, по связи): Всем! Говорит Руссо! Повторяю! Нам нужен один корабль! Он должен быть по возможности целым и желательно с функционирующим ангаром.

Конрад (голос): Говорит Конрад! Отделите один корабль, повредите двигатели и вооружение. Остальных уничтожить!

 

Станция «Голиаф-8». Лифт:

Все тяжело дышат. Келл остаётся настороже, остальные облегчённо вздыхают.

Гофрейн (тяжело дыша, забивается в угол и прижимает к себе Лину): Ну вот, а ты говорил, не успеем. А-а, капитан! Не стоит!

Наконец, Сандер узнаёт их неожиданного спутника. Его глаза округляются от удивления.

Сандер: Ты?!

Гофрейн (ещё больше прикрываясь Линой): Да, Майкл. Я.

Видно, как Сандер крепче сжимает рукоять своего PPG.

Гофрейн: Спокойно, ребята… и девчата! Если будете делать, как я скажу, может быть, кто-то из вас выберется живым. А теперь выходим!

Лифт останавливается, и все выходят в коридор. В коридоре почти никого нет. Под руководством Гофрейна, не выпускающего Лину Тари из рук, добираются до мрачно выглядящего складского помещения. Входят.

Склад:

Помещение заставлено ящиками.

Келл: Спрячемся здесь?

Гофрейн (кряхтя): Нет. Сюда!

Все проходят ещё несколько метров, заходят за ящики.

Гофрейн (Алаасу): Ты! Вскрывай панель!

Долан коротко смотрит на Келла, тот утвердительно кивает. Алаас вскрывает панель, за которой оказывается лаз.

Гофрейн: Майкл, ты первый! Капитан, Вы последний. Я с девчонкой сразу за Майклом.

Один за другим в указанном порядке все исчезают в лазе.

Укрытие:

Сандер выползает в темное помещение и отодвигается в сторону, пропуская других. Когда появляется Гофрейн, он зажигает светильник, спрятанный в углу. Взгляду предстаёт маленькая коморка, в которой едва можно выпрямиться.

Келл: Ну вот мы здесь. Что теперь?

Он вдруг смотрит на руки и замечает кровь.

Келл: Вы ранены.

Гофрейн: Немного зацепило. Это не должно вас заботить.

Келл: Так что теперь? Что Вы хотите?

Гофрейн: Я хочу выбраться с этой чёртовой станции. И вы поможете мне в этом. Я ведь тут сижу уже полмесяца. Грёбаные охотники за головами перекрыли все пути со станции. Прячусь тут, как крыса.

Келл: На кого они работают?

Гофрейн: Ну как на кого… На нашего общего друга.

Келл (догадываясь): Хасимото. Но какое отношение это имеет к нам?

Гофрейн: Ну как же… (кашляет) Я наткнулся на вашего информатора. Немного с ним… побеседовал, и выяснил, что он раздобыл важную информацию о пиратах и собирается передать рейнджерам. Ну, а если рейнджеры сюда прибудут, они меня и вытащат. Не думаю, что этот япошка решиться пойти против рейнджеров. Даже если что-то получится, они его потом в бараний рог скрутят. А вам стоит вытащить меня, чтобы получить данные, которые вас так интересуют.

Сандер (зло): Врёт он всё. Нет у него никакой информации. Он на всё пойдёт, лишь бы спасти свою шкуру.

Гофрейн: Что ж ты так, сын? Не доверяешь ни на грамм своему старику?

Сандер: А есть причины?

Алаас и Лина (хором): Отец?!

Гофрейн (Сандеру): Ну прости, выдал секрет.

Долан в недоумении смотрит на Сандера, тот пожимает плечами, мол «ничего не поделать».

Келл: Какой план?

Гофрейн: Переждём немного. Красавица меня подлечит, а вы тихонечко посидите.

Открытый космос:

Эскадра рейнджеров маневрирует среди обломков. Бой окончен. Камера следит за Красными звёздами, поворачивается, и в кадре появляется повреждённый плеританский эсминец, по инерции удаляющийся от места схватки. Его двигатели повреждены, орудия не стреляют. Рейнджеры окружают его. Слева в кадр влетает «Хронос».

Борт «Хроноса». Десантный отсек:

Руссо одевает броню. Рядом другие бойцы снаряжаются и загружаются в десантные боты. Ветров, Волков и калистианец не отстают. Видно, что Пьер в своей стихии.

Руссо: Всем проявить предельную осторожность! Действовать быстро! Враг будет нас ждать! Берегите свои жизни. Они прибыли сюда, чтобы нас убивать. Пощада будет лишь тем, кто сдастся. Понятно?

Ответом звучит громогласное «Так точно!»

Руссо (Волкову и Ветрову): Готовы? Будете входить последними. Алексей, тебе придам бойцов для охраны. Они тебя проведут куда надо.

Ветров: Знаю я всё. С вами над чертежами корпел.

Руссо: То теория. Тут будешь слушаться моих ребят. Они твою жизнь охраняют.

Ветров: Ладно.

Руссо: Николай, ты тоже с сопровождением. Попробуй сделать так, чтобы наш гость (косится на калистианца) был рядом и под присмотром. Думаю, он крепкий орешек, но не хватало нам ещё гибели дипломата.

Волков: А Руннел и Г‘Тан?

Руссо: Нет. Эти точно остаются на «Хроносе». Нечего им делать в бою. Может, пустим их потом как на экскурсию.

Станция «Голиаф-8». Укрытие:

Лина Тари под дулом пистолета заканчивает обработку раны Гофрейна. Её руки замараны кровью.

Келл: Если мы уж тут все жизнью рискуем ради Вас, поделитесь, что Вы с Хасимото не поделили?

Гофрейн (вздыхает, поворачивается удобней и прижимает Лину к себе): Старая история. У клана Хасимото были враги, достаточно влиятельные враги. Какие-то клановые разборки. Благородные япошки не любят марать себя бесчестными делами, а решать проблемы как-то надо. Вот эти враги подключили наёмников, и те выкрали младшую сестру Хасимото. Дайци тогда ещё не стоял во главе, но парнем был дерзким и решительным. Он вышел на меня и поручил ликвидировать всех, кто как-то причастен к похищению сестры. Платил он хорошо, а я, скажем без лишней скромности, весьма талантлив в этих делах. Нашёл я тех бедолаг, покрошил, как и заказывали. Вытащил потрёпанную сестрёнку и пока ждал людей Хасимото для передачи… не удержался… согрешил. Девчушка молодая, симпатичная, хоть и япошка.

Келл: Ты изнасиловал сестру Хасимото?!

Гофрейн (делает невинное лицо): Кто-то здесь сомневался, что я не очень порядочный? (продолжает историю) Понятное дело, после такого, я передал девчонку заочно. Но Дайци, разумеется, затаил глубокую обиду.

Алаас: Кровная вражда, я бы сказал.

Гофрейн (коротко смотрит на него): Ну или так. Вот с тех пор играем с ним в кошки мышки. Так что, Майкл, возможно, у тебя где-то есть ещё сестрёнка или братик.

Алаас: Если Хасимото не прибил опозоренную сестру и её отпрыска.

Гофрейн: Нет. Дайци свою кровь боготворит. Он мог сослать сестру в такую глушь, что она никогда больше света белого не увидит, но навредить её он не мог.

Тари: Вы мерзкая тварь. Я даже в императорском дворце таких подонков по пальцам могу пересчитать.

Гофрейн: Но-но, милочка. Ты тоже в моём вкусе, так что веди себя тихо.

Вдруг раздаётся стук, как будто кто-то стучит чем-то твёрдым по стене.

Голос: Тук-тук! Капитан Келл, слышите меня?

Все настораживаются и слушают.

Келл (громко): С кем имею честь?

Голос: Ну что же Вы, капитан, не узнаёте? Кихиро Сато к вашим услугам. Я надеюсь, Пьер хотя бы не с вами. Не хотелось бы вступать с ним в схватку.

Келл: Кихиро Сато… Это Инь-Янь, бывший сослуживец Руссо. Он теперь работает на Хасимото. (громко) Чем могу помочь, господин Сато?

Инь-Янь: Всё достаточно просто, капитан. Выдайте нам Фрэнка Гофрейна и покинете станцию в целости и сохранности.

Келл: Дадите нам минуту на размышления?

Инь-Янь: Время пошло. Но помните, вам деваться некуда. Мои люди окружили весь сектор. Вам даже с боем не пробиться. Я подготовился. Вас пятеро: Вы, Гофрейн, сержант Сандер, командир эскадрильи Сигма Долан Алаас и очаровательная Лина Тари. Хотя она и замаскировалась, но всё же центаврианскую красоту никак не прикрыть.

Келл: Ну раз вы всё знаете, то понимаете, кровопролитие превратит «Вавилон-6» из союзника во врага. Думаю, вашему хозяину такой расклад невыгоден.

Инь-Янь: Давайте не доводить до кровопролития. У меня чёткие указания. Гофрейн должен быть наш.

Гофрейн: Меня нельзя выдавать, капитан. Помните, у меня крайне важная для вас развединформация. Информация на войне стоит миллионы жизней.

Келл: Если, как правильно заметил сержант Сандер, она у Вас есть.

Гофрейн: Не сомневайтесь.

Инь-Янь: Что Вы решили, капитан? Не хотелось бы выкуривать вас оттуда. Я должен взять Гофрейна любой ценой.

Келл: Дайте ещё минуту!

Инь-Янь: Хорошо, но это последняя.

Гофрейн: Не торопитесь, капитан! Сюда они не полезут. В лазе можно двигаться только по одному. Тут мы их легко встретим. А гранатами закидать…

Вдруг полумрак помещения разрывает вспышка выстрела, и голова Гофрейна, безжизненно ударяясь о стену, спадает на плечо Лины. Та вскрикивает и в ужасе отползает в сторону к Келлу. Тот тут же прикрывает её собой. Все шокировано смотрят на дымящийся PPG в дрожащей руке Сандера. Выражение лица сержанта переполнено эмоциями.

Сандер: Он врал. Вы могли погибнуть, если бы…

Алаас медленно забирает оружие из рук сержанта.

Инь-Янь (голос): Что у вас там происходит?

Келл (громко): Вы получите Гофрейна. Дайте нам ещё немного времени. Он от вас больше никуда не денется. (тихо своим) Теперь уже точно.

Алаас: Что будем делать?

Келл: Обыщите его. Вдруг он не врал.

Долан с минуту обыскивает труп, но ничего не находит.

Келл: Выходит, врал.

Сандер: Погодите! В те редкие моменты, когда он приезжал, он любил показывать мне один фокус. Я был маленьким совсем и всегда восхищался этой магией. Знаете? Вот этот фокус с монеткой.

Алаас: Обычная ловкость рук.

Сандер: Нет, там было что-то другое. Я понял это лишь годы спустя. У него есть тайник. Прямо на теле.

Тари: На теле?!

Инь-Янь (голос): Капитан! Вы там ещё живы? Мои бойцы теряют терпение.

Келл (громко): Уже выходим! Позаботьтесь о том, чтобы ваши люди не стреляли, когда мы начнём вылезать.

Аллас ещё раз осматривает тело и обнаруживает на правом предплечье странную татуировку. Он достаёт складной нож и аккуратно поддевает её. Лина отворачивается, так как проступает кровь. Однако кожа с татуировкой отходит, и фонарь высвечивает какой-то маленький предмет под ней. Кажется, что он вживлён прямо в руку. Долан достаёт его.

Келл: Кристалл данных. Неужели не врал?!

Сандер (направляясь к лазу): Мне надо выйти.

Сержант вылезает первым.

Алаас: Что с Гофрейном?

Келл (прячет кристалл): Они очень сильно жаждали его поймать. Пусть сами за ним сюда и лезут.

Келл исчезает в лазе, следом Лина Тари, а последним Алаас.

Открытый космос:

Хатуда висит в пространстве. Корабли рейнджеров вокруг. Огромная туша «Хроноса» неподалёку. В плеританский эсминец как пиявки впившиеся абордажные боты. Один, очевидно, подорван и болтается у корпуса как оторванная бородавка. Там, где он пытался пробиться, раскурочен корпус.

Вид с кормы. Ангар взломан, и первые два челнока уже на месте. Третий как раз садится на площадку.

Борт Хатуды. Коридор:

Десантники ведут бой в узком тёмном коридоре. Они стреляют и короткими перебежками прорываются вперёд, стараясь не попасть под ответный огонь. Руссо координирует действия. Штурм в разгаре.

Сзади появляются ещё десантники, с которыми Волков, Ветров и калистианец в боевом снаряжении.

Руссо: Алексей, сейчас пробьёмся к коридору, давайте в машинный отсек! Подключайся там! Нам нужен контроль над системами! Николай, есть что?

Волков (закрыв глаза): Я чувствую растерянность… Они боятся… злятся…

Руссо: Что боятся — это хорошо. Будьте осторожны! У них спереди на теле какая-то броня, так что стреляйте либо в голову, либо по конечностям!

Десантники пробиваются ещё вперёд, и справа открывается коридор.

Руссо (уклоняясь от очередного выстрела): Всё! Пошли! Пошли!

Отряд Ветрова и Волкова уходит вправо.

Правый коридор:

Четыре десантника движутся впереди, посередине Волков, Ветров и калистианец, замыкают ещё два десантника. Спереди из-за угла открывают огонь, заставляя всех упасть на пол или искать укрытие. Один из передовых бойцов получает ранение. Второй прикрывает его, двое других открывают заградительный огонь. Волков прижимает Ветрова к стене и прикрывает собой.

В этот момент сбоку в небольшом проходе справа появляется плеританин и открывает огонь. К счастью, он промахивается и пытается снова скрыться в проходе. За ним кидается калистианец и исчезает за поворотом.

Волков: Манченко! За ним! Прикрой и верни обратно!

Молодой боец из арьергарда кивает и бросается следом.

Волков: Дальше!

Пользуясь заградительным огнём, не дающим противникам высунуться, отряд преодолевает опасное место и движется дальше.

Узкий проход:

Плеританин пятится назад, пытаясь отстреливаться. Видно, у него это неважно получается. Так как на полу видны следы разрушений, он спотыкается о лежащий толстый кабель. Плеританин снова вскакивает, но его настигает калистианец. Калистианец легко отрывает от пола плеританина. Тот испуганно, но тем не менее гневно, что-то бросает ему на своём языке.

Из-за очередного угла выскакивают ещё плеритане и открывают огонь. Калистианец мгновенно перехватывает свою жертву, прикрываясь ей от выстрелов, и стремительно бросается к атакующим. К его предплечьям прикреплено оружие, и оно начинает стрелять. Один плеританин получает ранение. По второму прилетает уже труп товарища, которым прикрывался калистианец. Резкие движения, ещё выстрелы, и помощник Тахт-Та Зелы остаётся стоять над дымящимися трупами врагов.

Сзади слышится шум, и появляется десантник. Он быстро оценивает ситуацию.

Манченко (с уважением): Ну ты даёшь!

Ещё живой плеританин что-то из последних сил бормочет. В его словах слышится презрение. Рука, ещё держащая оружие, пытается прицелиться. Выстрелом в голову калистианец заставляет его замолчать.

Манченко: Ну ты жесть, конечно. А что он говорил? Мне показалось или он там что-то типа «кал»… «клис»… «кали»…

Тем временем калистианец склоняется над убитым, приподнимает его руку, не выпустившую оружие, и нажимает на спуск. Не успевший договорить десантник получает плазменный выстрел в лицо и, умирая, сползает на пол. Калистианец выпрямляется, бросает взгляд на мёртвого Манченко и удаляется дальше по проходу.

Машинный отсек:

Здесь завершается схватка между защитниками и десантом. Волков и Ветров приподнимаются из укрытия. Все плеритане мертвы, либо серьёзно ранены. Десантники рассредоточиваются и закрывают все входы, кроме того, через который вошли.

Джексон (Волкову): Чисто!

Волков: Хорошо. Проверьте всех! Кто ещё жив в отдельный угол, где они не смогут ни до чего дотянуться и под присмотр!

Джексон: Есть, капитан!

Волков: Ну, давай, Алексей! Не подведи.

Ветров (направляясь к консоли управления и доставая принесённое оборудование): Ага.

Волков (в коммуникатор): Говорит Волков. Мы на месте. Приступаем к перехвату управления.

Руссо (голос из коммуникатора): Отлично. Штурмуем мостик. Ещё немного, и корабль наш. Надеюсь, эти гадёныши не включили самоуничтожение или типа того.

Николай вопросительно смотрит на Ветрова, тот отрицательно качает головой, потом пожимает плечами.

Волков: Кажется, нет.

Ветров заканчивает возиться с подключением.

Ветров: Ну пошла, родимая. (на вопросительный вопрос Волкова) Я запустил им Язву, штурмовую копию АЛИС. Мы с АЛИС разработали её специально под это дело.

Все ждут. Волков тем временем подходит к тяжело раненным плеританам. Их двое. На груди у обоих прострелянные наросты, охватывающие тело с боков и закрывающие нижнюю часть лица. Николай внимательно всматривается, затем кладёт руку на голову одного и концентрируется. Два десантника, охраняющие раненных, внимательно наблюдают за происходящим.

Волков: Странно. Инопланетное сознание всегда странно, но тут что-то ещё. Как будто их два. Одно словно успокаивает другое. Это… как баюкающая мелодия.

Звучит вызов коммуникатора. Николай убирает руку и открывает глаза.

Волков(в коммуникатор): Слушаю.

Руссо (голос из коммуникатора): Всё! Мостик наш. Пришлось повозиться и раскурочить тут порядочно, но сопротивление подавлено. Зачистка ещё идёт, но корабль наш. Что там Ветров?

Ветров: Пробились сквозь защиту, сейчас берём под контроль системы корабля.

Конрад (по связи): Говорит Конрад. У меня важное сообщение. Поступил сигнал от адмирала Льюиса. Плеританский флот большими силами атакует Гораш-7. Видимо, враг не хочет оставлять эту базу в своём тылу. Земная эскадра выдвигается, чтобы ответным ударом смести ставшую уязвимой базу противника. Адмирал запрашивает поддержку.

Руссо: Летите! Мы здесь уже разобрались, и «Хроноса» будет достаточно. Он возьмёт плеританский эсминец на буксир, если тот сам не полетит.

Ветров: Полетит! Заканчиваем диагностику. Много систем повреждено, но гипердвигатель можно использовать.

Руссо: Отлично!

Открытый космос:

Эскадра рейнджеров отворачивает в сторону и уходит в гиперпространство.

Борт Хатуды. Машинный отсек:

Волков (подойдя к Алексею): Что с банками данных? Нам бы все их архивы скачать.

Ветров: Сейчас займёмся. Это, наверное, кладезь информации. Но, с другой стороны, куда спешить? Корабль наш.

Волков: Ещё бы знать, куда запропастился калистианец. (включает коммуникатор) Манченко! Манченко! (Ветрову) Я сообщу Пьеру. А ты не тяни, доставай данные!

Где-то на корабле. Техническое помещение:

Внутри полумрак. На полу лежит пара трупов плеританов. Калистианец возвышается над ними. Он оглядывается и подходит к большому блоку, похожему на интегрированный в стену компьютер или сервер. Достаёт из-под плаща какое-то устройство, прикрепляет к блоку и удаляется. Через несколько секунд происходит мощный взрыв, разрушающий весь отсек.

Машинный отсек:

Даже тут слышен приглушённый отзвук взрыва. Все настораживаются.

Ветров (недоумевая): Что за чёрт?!

Волков: Кажется, что-то взорвалось.

Ветров: Я не об этом. Мы с Язвой только к архивам подобрались, а тут бац… и нет архивов. Чертовщина.

Волков: Возможно, это связано с взрывом. Чёрт! (в коммуникатор) Пьер, что у вас там? Корабль точно под контролем? Не упустили никого из команды?

Руссо (голос из коммуникатора): Шерстим. Тут прибыл ещё один челнок с «Хроноса», привёз подкрепление и медиков. Заберёт с собой раненных. У вас кого забрать?

Волков: Нет. Раненных уже отправили к ангару. Остались только плеритане, но я бы пока за ними тут понаблюдал.

Руссо: Понял. Работаем дальше.

Коридор:

Калистианец не спеша пробирается через частично заваленное помещение. Вдруг из-за угла выныривает десантник и наставляет на него оружие. Помощник Тахт-Та Зелы резко уклоняется, перехватывает оружие и резким движением приставляет нечто типа боевого ножа к горлу десантника.

В этот момент показываются ещё бойцы и Руссо.

Руссо: Оу! Оу! Спокойно! Тут все на одной стороне.

Калистианец отпускает десантника, прячет нож и выпрямляется.

Руссо: Где Манченко?

Калистианец молча указывает рукой направление.

Тот самый проход:

Десантники во главе с Руссо появляются в проходе и видят трупы плеританов и Манченко. Осматривают.

Десантник: Сволочи! Прямо в лицо попали. У него не было шансов.

Руссо (с грустью): Забирайте его. Отправим на «Хронос» с остальными. Хотя бы наш дипломатический друг жив, верно?

Пьер осторожно хлопает калистианца по плечу. Тот стоит как истукан, никак не реагируя.

Руссо (убирая руку): Ладно… Дальше!

Граница территории Земного Содружества. Орбита планеты Аркори-6. Открытый космос:

Возле планеты видна туша станции «Голиаф-8». Из неё вылетает «Старушка Джо», подлетает к гипервратам и исчезает в открывшемся гиперпереходе.

Гиперпространство:

«Старушка Джо» летит сквозь красную дымку, разрываемую разрядами.

Борт «Старушки Джо». Каюта Келла:

Кристофер сидит в кресле, просматривая данные с кристалла. Раздаётся стук в дверь. Келл разрешает войти. Входит Лина Тари. Она выглядит опечаленной.

Келл: Как там сержант Сандер?

Тари: Заперся у себя. Ему нужно… время. Он… он…

Келл: Он сделал правильный выбор. Благодаря ему мы выбрались живыми.

Тари: Тем не менее, это очень трагично. Его отец…

Келл: Да… это… (встаёт) Как Вы? Для Вас это тоже было весьма…

Тари: Сейчас уже лучше. Я так испугалась. И я… виновата… Кристофер… Эти ребята… которые погибли… Мне так жаль. Я слышала, что говорил Долан насчёт меня… Я принесла вам беду…

Келл: Нет, это моя вина. Я знал, не стоит Вас брать… слишком опасно. Вас запросто могли убить… Я…

Лина всё это время медленно подходит ближе.

Келл: Но я повёлся… Знал, что не надо, но…

Тари: На что повёлся?

Она нежно берёт его голову руками и направляет лицо на себя.

Келл: На то… что… ты… будешь рядом…

Лина приближается, и их губы сливаются в поцелуе.

Вдруг раздаётся стук дверь. Крис и Лина отстраняются, мгновенно смущаясь. Келл разрешает войти. Дверь открывается, и входит Алаас. Он замечает, что тут только что была не совсем дружеская беседа, но решает не подавать вида.

Алаас: Капитан, пилот спрашивает, куда летим? На «Вавилон-6»?

Тари (спешно направляясь к выходу): Не буду вам мешать.

Келл (стараясь снова сконцентрироваться на деле): Да… думаю, да. Только я бы хотел проверить кое-какие координаты.

Алаас (с намёком): Капитан, не стоит ли сначала вернуть хотя бы погибших на станцию?

Келл (передаёт кристалл Долану): Я не собираюсь туда лететь сейчас. На первый взгляд эти координаты находятся не так далеко от района, где Руссо проводит свою операцию. Возможно, это не только важно, но и срочно. Пусть пилот вставит в навигационный компьютер и проверит. Гофрейн говорил о судьбах миллионов. Если он не врал насчёт информации, возможно, он не врал и насчёт её значения.

Алаас молча берёт кристалл и выходит. Оставшись один, Келл прикрывает лицо ладонями, пытаясь осмыслить произошедшее. Он стоит так минуту, затем по кораблю раздаётся сигнал тревоги, и он тут же выбегает.

Кабина пилотов:

Присутствуют пилоты и Алаас. Келл вбегает. За ним появляется Лина Тари, но остаётся у входа.

Келл: Что у вас?

Пилот: Как только мы вставили кристалл и вызвали нужные координаты, компьютер корабля перестал слушаться и поменял курс.

Алаас: То есть, мы не летим на «Вавилон-6»?

Пилот: Похоже, у нас в компьютере троянская программа, и она переняла контроль.

Келл: И куда мы летим?

Пилот: По указанным в кристалле данных координатам.

Келл: Мы можем связаться со станцией или с союзными кораблями?

Пилот (пытаясь что-то сделать на консоли управления): Нет. Мы теперь лишь безмолвные пассажиры.

Гиперпространство:

«Старушка Джо» удаляется, скрываясь в дымке гиперпространства.

Гиперпространство:

Сквозь красную дымку проступает силуэт эсминца класса «Колдун». Он пролетает мимо, и видно название – «Хронос». За эсминцем тянется очень длинный трос, а затем появляется корпус повреждённой Хатуды.

Борт Хатуды. Мостик:

Весьма небольшой и тесный мостик выглядит сильно повреждённым. В помещении несколько военных. Руссо стоит рядом с капитанским креслом. Открывается дверь, и входит Волков.

Волков: Как у нас дела?

Руссо: Хотел бы порадовать безупречным захватом, но всё же нет. Пятеро погибших и двенадцать раненных. Плеританов почти всех перебили. Они не желали сдаваться. Воюют слабовато — всё-таки не чета нашему десанту — но упорные. А этот панцирь на груди. Видел?

Волков: Видел. Джоанна будет рада обследовать их. А что касается панциря… думаю, это некий симбионт или органическая технология. Но скорее симбионт или паразит, потому что техника у них не тянет на очень продвинутую.

Руссо (морщась): Фу… не хотелось бы мне таскать такую тушу Чужого.

Волков: Полагаю, в этом есть свои плюсы. Защита, возможно, иммунитет. Может, высокая регенерация. Весьма любопытно. Это мы ещё изучим.

Вдруг звучит сигнал тревоги. Все настораживаются.

Руссо (встревоженно): Что происходит?

Офицер за навигацией: Непонятно. Кажется, включился гипердвигатель.

Волков: Сигнал на «Хронос»! Срочно! Отстрелить трос! Ну!

Все смотрят на главный экран, на котором виден «Хронос» с кормы. Между ним и Хатудой вспыхивает огонёк, и открывается гиперокно. Хатуду выбрасывает из гиперпространства.

Руссо: Что с «Хроносом»?

Офицер за навигацией: Неизвестно. Недостаточно данных. Надеюсь, трос отстрелили вовремя и ушли на достаточную дистанцию.

Руссо: Проклятье!

Офицер за навигацией: Э… ещё проблема.

Руссо: Ну?

Офицер за навигацией: После прыжка корабль сделал поправку курса. Как будто включился аварийный автопилот.

Руссо: Можете отключить?

Офицер за навигацией: Никак нет. Всё управление вышло из-под контроля.

Волков (в коммуникатор): Алексей, что там у вас?

Ветров (разъярённый голос из коммуникатора): Да, ядрёна кочерыжка… (слышны выстрелы) Эти раненные плеритане вдруг поднялись, накинулись на меня… сломали аппаратуру и что-то врубили.

Волков: Помощь нужна?

Ветров: Нет. Наши ребята с ними уже разобрались. Но вот Язву они спалили. У меня больше нет контроля над кораблём.

Руссо: Что это, Николай?

Волков подходит к экрану, на котором видна чёрная пустота космоса.

Волков: Мне кажется, они включили нечто аварийного возврата корабля домой.

Открытый космос:

В пустоте космоса летит одинокий повреждённый плеританский эсминец. Он удаляется от камеры, пока не исчезает из виду.

Блог Вавилона-6

0 Комментариев

Оставить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *